Vanves. Tsvetaïeva. « Chag za chagom » « Pas à pas »
A côté de Paris, juste après le boulevard périphérique, la petite ville de Vanves a été, est, et restera sans doute, un lieu de présence russe en France.
L’Histoire, qui se déroule en spirale, boucle de temps en temps un de ses énièmes cercles, pour ensuite repartir à nouveau. C’est ce qui est arrivé au milieu du mois de janvier, dans la ville où Marina Tsvétaïeva a passé quatre ans de sa riche vie artistique (juillet 1934 – juillet 1938), et où il y a quelques années, une plaque commémorative a été installée à sa maison.
Aujourd’hui, on prévoit d’ériger un monument à sa mémoire. La première présentation de la maquette a eu lieu le soir même où l’Ecole franco-russe « Chag za chagom » a fêté son dixième anniversaire. Grâce au travail de sa directrice Natalia Casuccini Bonci Vanves est devenu le lieu d’habitation officiel de l’école il y a dix ans.
Deux époques d’une ville française se sont rejointes et ont fusionné, créant ainsi une opportunité pour un événement festif sous les hautes voûtes décorées de la mairie de Vanves, en l’honneur de la culture russe, de l’amitié et de la coopération franco-russe.
La mise en scène a été solennelle, la salle très belle, et le public complet. La présence du maire, Bernard Gauducheau, a donné à la soirée un prestige particulier.
«L’Observateur russe» avait déjà eu la possibilité de discuter avec monsieur Gauducheau, dans le cadre du film qui avait été tourné il y a un an par un groupe télévisuel moscovite. A cette occasion, face aux caméras, le maire avait parlé de la très active communauté russe de sa ville, du grand nombre d’événements organisés par ses membres et de l’église orthodoxe de la ville, bien vivante (ndlr: fait rare, disons-le, à l’échelle du pays).
«Русскому присутствию в Ванве сто лет – продолжал мэр, — первая эмиграция, церковь, а в наши дни русская школа «Шаг за Шагом», и каждый привносит свой камень в строительство нашего общего дома». Когда микрофон перешел к директору Российского центра науки и культуры в Париже И.Шпынову, присутствующие поняли, что сейчас они станут первыми, увидевшими макет памятника Цветаевой, который будет установлен в их городе.
A la cérémonie officielle, celle dont il est ici question, le maire s’est encore une fois exprimé sur les années où la grande poétesse russe a vécu à Vanves, soulignant sa fierté à propos de l’énorme héritage poétique créé par Tsvetaïeva lors de ses 17 années passées en France, dont une période dans sa maison à Vanves. « Cette maison que j’aime et que j’aimerai tant que je vis », a ainsi cité Bernard Gauducheau, reprenant les mots de Marina.
« Depuis cent ans, la communauté russe — l’église orthodoxe et maintenant l’école — est installée à Vanves. Et chacun apporte sa pierre à l'édifice », a-t-il continué.
Lorsque le micro est passé à I. Chpynov, directeur du Centre de Russie pour la science et la culture, les personnes présentes ont compris qu’elles allaient être les premières à voir la maquette du monument à Tsvétaïeva, qui sera installé dans leur ville.
Следом Татьяна Викторофф рассказала о недавно увидевшем свет двухтомном собрании стихов М.Цветаевой на русском и французском языках, вышедшем в издательстве Syrtes.
В музыкальной части вечера приняли участие Compagnie Frontale – Грегуар Лопухин
L’auteur de la pièce est le jeune sculpteur Andreï Tyrtychnikov. Et il ne s’agit pas de sa première expérience en France. Aux Invalides, le Musée de l’Armée abrite déjà une de ses œuvres, un buste du général de Gaulle, tandis qu’au Musée de la Reddition à Reims, on peut voir son buste du Maréchal Gueorgui Joukov.
« Nous sommes reconnaissant pour ce somptueux cadeau. Il faudra réfléchir à un endroit dans la ville où il pourra être mis en valeur et lui trouver une place à part entière », a dit Bernard Gauducheau, rassurant ainsi les représentants de la Russe.
Ensuite, Tatiana Victoroff a fait part de la récente sortie d’un recueil de poèmes bilingue (russe – français) de M. Tsvétaïeva, en deux tomes, aux éditions Syrtes.
La partie musicale de la soirée a été animée par la Compagnie Frontale, avec Grégoire Lopoukhine et Alexandre Struve.
Les lectures en français des poèmes de Marina ont été accompagnées par une composition musicale au synthétiseur. L’association « Glagol » (littéralement, « Verbe ») a projeté des clips vidéos de chansons de Tsvétaïeva en traduction française par V.Sergueev
Un commentaire
Laisser un commentaire
Lire aussi
Russie Ici
В Париже прошел Девятый Салон русской книги «Русская литература»
5 décembre 2023Russie Ici
Salon Russkaya Literatura à Paris
15 novembre 2023Russie Ici
Le salon du livre RUSSKAYA LITERATURA
17 octobre 2023Russie Ici
«Quand les Russes voyagent »
21 février 2022Russie Ici
La 7ème édition du salon Russkaya Literatura
6 novembre 2021Russie Ici
Joyeux anniversaire Monsieur Bernard Gauducheau !
26 juin 2021
Спасибо огромное за такой подарок!!! Это просто замечательно- памятник Марине Ивановне Цветаевой в Париже. В то время, как точное место ее могилы не известно в Елабуге. Но это не так важно! Важен ее Дух,ее « присутствие» здесь на земле.не зримое ,но ощущаемое.Потому что мы помним ее, стихи, ее жизнь ее СВЕТ Души, ее талант, музыку ее поэзии и прозы! Чудо Поэт- не земной поэт!" Пляшущим шагом прошла по земле- Неба дочь" — сказала о себе МАРИНА!!! Люблю
этого поэта и преклоняюсь ! И исполняю ее стихи! Огромное вам спасибо и благодарю всех, кто участвует в этом прекрасном деле — деле сохранения ОБРАЗА МАРИНЫ ИВАНОВНЫ!!! Низкий вам поклон!!