Распечатать запись

«Апрелику» нет аналогов в мире

1 июня 2015

1 июня детская школа-студия «Апрелик» отмечает в Париже свой десятилетний юбилей. За эти годы маленький досуговый центр изучения русского языка превратился в детский театр с мировым именем: 12 раз апреликовцы становились победителями и лауреатами международных фестивалей русскоязычного театра за рубежом.

Л.Дробич и Апрелик

Глядя на достижения моих учеников, я понимаю, что добилась главной своей цели – сохранить русский язык у детей из двуязычных семей. Привить ребятам, для которых русский не родной, любовь и уважение к нашей культуре, — говорит основатель и бессменный директор «Апрелика» Людмила Дробич. – Мы ни разу не возвращались с театральных конкурсов без наград. И в этом заслуга замечательных педагогов нашей школы – преподавателей русского языка и литературы и театральных режиссеров, которые специально приезжают в Париж из России и стран СНГ, чтобы ставить спектакли с «Апреликом».
Этот опыт уникален, он не имеет аналогов в мире.
Откуда возникала эта идея – открыть русский детский театр а Париже?

Людмила Дробич: По профессии я театральный режиссер. За спиной – тридцать пять лет работы с детьми. Когда семья переехала во Францию, младшая дочь стала терять русский язык. Я решила организовать школу для таких как она, чтобы помочь ребятам не забыть свои корни.

Начали мы 1 июня 2005 года с «Семейного сказочного кафе»». Это мой авторский проект, который с успехом реализовался уже в нескольких странах. С помощью нашего верного спонсора магазина Гастроном мы организовали театрализованный праздник с викторинами для двуязычных семей, живущих в Париже. Представление прошло на славу, и у всех нас появилось желание сделать нечто большее. Через три месяца наша русская школа распахнула свои двери.

«Апрелик» на фестивале «Солнечный круг» 30 мая 2015 г. в Париже. Photo:Boris Guessel

Мне пришла идея попробовать изучать с ребятами русский язык через театр. И она оказалась необычайно успешной: дети обожают быть актёрами, а репетиция спектакля гораздо интереснее скучной зубрежки за столом. Сначала у меня было двадцать два ученика, а через несколько лет – уже около двухсот. Мы даже открыли два филиала: в пригороде Парижа Нейи-сюр-Сен и в городе Бордо.

Вы принимаете в «Апрелик» всех желающих?
Л.Д.: До сегодняшнего дня у нас существовал отбор по уровню языка. Поскольку мы занимаемся театром, просто необходимо, чтобы дети более-менее свободно говорили. Но в новом учебном году по просьбам родителей мы решили набрать группу в формате «русский язык как иностранный». Попробовать при помощи театра приобщить к русскому языку тех деток, которые понимают, но не говорят. Все подробности набора можно найти на нашем сайте http://www.aprelik-paris.fr/.
Я считаю сцену самым волшебным местом на свете. Она учит, воспитывает. Для меня эта нравственная составляющая чрезвычайно важна. Недаром девиз «Апрелика» — «Дарить, творить, любить!» Я говорю своим ученикам: раз вы имеете право подняться на метр выше над зрителями, вы должны быть лучше их, иметь право учить добру, любви. Через любовь к сцене приходит любовь к языку.
Как проходят занятия в школе?
Л.Д.: Два раза в неделю — по средам и субботам — дети изучают русский, литературу, историю. У нас в штате профессиональный хореограф – пластика на сцене просто необходима. Два художника ведут мастерские живописи, даже трехлетки у нас участвуют в международных конкурсах рисунков. В семи разных странах апреликовцы завоевывали награды! Особое место занимают, конечно же, наши режиссеры. Профессионалы из России и стран СНГ ставят спектакли, вытаскивают из детей их творческий потенциал. Ведь в каждом ребёнке спрятан маленький лицедей! Работаем строго, по-советски, без поблажек. Пусть это всего лишь один урок актёрского мастерства в неделю, но результаты потрясающие!

Недавно мы с ребятами приняли участие в работе Международного круглого стола по проблемам двуязычия на Мальте. Показывали спектакль «Незнайка» со старшими учениками. Посмотрев наш спектакль, ученые, авторы учебников сказали мне: «Вот мы тут сидим и решаем проблемы двуязычных детей. Мы посмотрели сорок минут на выступление ваших ребят и получили ответы на все вопросы, которые нас мучили в течение трех дней семинара». Их поразил уровень русского языка и профессионализм детей. Конечно же, это счастье — цель, которую я поставила, была достигнута.

«Маленькая страна»,Страсбург, на «Солнечном круге» . Photo:Boris Guessel

Какова судьба фестиваля «Русское слово, русская душа»? Ведь ему в этом году тоже исполняется десять лет.

Л.Д.: Этот проект давно перерос масштабы фестиваля, превратился в крупный международный форум. Неделя русского детского театра, которую мы проводим в рамках этого форума уже в пятый раз – одно из важнейших его событий. Просмотр фестивальных спектаклей, мастер-классы для юных актёров, творческие лаборатории для руководителей театров, круглые столы и дискуссии.

Сегодня мы уже не можем позволить себе спектакли уровня школьной самодеятельности, как это было в первый год проведения фестиваля. Тогда я приглашала выступить всех желающих, ведь перед нами стояла иная задача — познакомиться, узнать друг друга. Русскоязычные детские театры в разных странах были разобщены, работали сами по себе. Сегодня профессиональная планка находится на очень высоком уровне: отбирая заявки участников, я оцениваю и мастерство актёров, и уровень постановки, и художественное значение спектакля, и его нравственную составляющую. В марте этого года в фестивале приняли участие коллективы из десяти стран.[lang_fr]Quel destin pour le festival « Mot russe, âme russe » ? En effet, il fête lui aussi ses dix ans cette année.

L.D : Ce projet a depuis longtemps dépassé le cadre du festival, il a évolué en un grand forum international. La semaine du théâtre russe des enfants, que nous animons dans le cadre de ce forum pour la cinquième fois, est l’un de ses évènements les plus importants. Diffusion de spectacles festivaliers, master-class pour jeunes acteurs, laboratoires créatifs pour directeurs de théâtre, tables rondes et discussions.

Aujourd’hui, nous ne pouvons déjà plus nous permettre des spectacles d’un niveau scolaire et non-professionnel, comme c’était le cas l’année de lancement du festival. J’avais alors invité à participer tous ceux qui le souhaitaient. En effet le but que nous poursuivions était alors différent, faire connaissance, se reconnaître les uns les autres. Les théâtres des enfants de langue russe étaient isolés dans différents pays, travaillaient chacun de son côté. Aujourd’hui, la barre des attentes professionnelles est placée à un très haut niveau : en sélectionnant les candidatures des participants, je prends en compte et la technique des acteurs, et le niveau de la mise en scène, le sens artistique du spectacle, comme sa composante morale. En mars dernier, les collectifs de dix pays ont pris part au festival…[/lang_fr]

IMG_6509

Директор школы «Маленькая Россия» в Сент-Женевьев-де-Буа Светлана Бурова | Directeur de l'école Petite Russie à Saint-Geneviève des Bois Svetlana Burova. Photo:Boris Guessel

Как «Апрелик» отпразднует юбилей?
Л.Д.: Тридцать пять лет назад в городе Кировабаде мой первый театр-студия сыграл свою премьеру – спектакль «Девочка апрель». Откуда и родилось название «Апрелик». Поэтому начнется празднество в Москве – в июле туда съедутся мои самые первые ученики. Юбилей парижского «Апрелика» состоится в ноябре в Париже. И моя самая заветная мечта – иметь к этой дате помещение для репетиций и спектаклей. Мы созрели для того, чтобы открыть в Европе русский детский театр!

Вопросы задавала Алла ПУТИНЦЕВА

Комментарии (1)

  1. V. Roubel, 1 июня 2015 в 21:14

Оставить отзыв

  1. (required)
  2. (required)
  3. Введите цифры (защита от спама)
 

Читайте также

Ансамбль Елисеева спел в Париже с сыном Джо Дассена

Ансамбль Елисеева спел в Париже с сыном Джо Дассена

Академический ансамбль песни и пляски МВД России, которым бессменно руководит Виктор Елисеев, выступил во Франции с 21 по 26 марта 2017 г. Первый концерт состоялся в Лионе. В Париже россиянам ... (Читать целиком)

28.03.2017    | Наши встречи |    Елена Якунина

Оставить отзыв
Приватизация радаров – гениальное изобретение французских властей

Приватизация радаров – гениальное изобретение французских властей

Путешественники и международные транспортные компании очень не любят французские дороги потому, что они дороги. Дорожная полиция приготовила им новый сюрприз, который их явно не ... (Читать целиком)

27.03.2017    | Общество |    Екатерина Гадаль

2 Отзывов
Новые этикетки на продуктах питания: Франция борется с ожирением и диабетом

Новые этикетки на продуктах питания: Франция борется с ожирением и диабетом

В начале апреля на продуктах французских супермаркетов появятся новые этикетки. Шкала из пяти цветов позволит быстро определить, какой продукт полезен для здоровья, а каким  не стоит злоупотреблять. ... (Читать целиком)

26.03.2017    | По Франции |    Надежда Дрямина

Оставить отзыв
Юбилей ансамбля Моисеева в Париже | Jubilé du ballet Igor Moïsseïev à Paris

Юбилей ансамбля Моисеева в Париже

Ансамблю Игоря Моисеева – 80 лет. Не может быть. Кажется, он был в России всегда, как Большой театр. Он - наше народное достояние. Еще одно наше «все». Если продвинутая российская молодежь ... (Читать целиком)

24.03.2017    | Культура |    Елена Якунина

Оставить отзыв
Двадцать лет в нормандском Эрани | 20 ans à Éragny en Normandie

Двадцать лет в нормандском Эрани

Работы Писсарро в парижском музее Люксембурга. Камиль Писсарро бесспорно большой художник. Один из зачинателей импрессионизма. Писсарро - не менее талантливый семьянин, что в творческой среде - ... (Читать целиком)

22.03.2017    | Культура |    Елена Якунина

Оставить отзыв