Распечатать запись

Во Франции о России — с любовью

8 февраля 2016

В пятницу и субботу, 5-6 февраля, в мэрии пятого округа столицы прошли юбилейные, Х-е по счету, парижские Дни русской книги. По сложившейся за 10 лет традиции, в эти дни происходит торжественное вручение французской премии «Русофония» за лучший литературный перевод года.
«Русский очевидец» провел на салоне два дня.

зал

Вечером в субботу на заключительном заседании, как водится, были оглашены имена пяти новых лауреатов. На первом месте в «великолепной пятерке» провозглашена Одиль Белькеддар — за перевод автобиографической повести Корнея Чуковского «Серебряный герб» (L'insigne d'argent , изд. L'école des loisirs — «Эколь де луазир»).

О.Белькеддар получает премию из рук Д.де Кошко | D.de Kochko remet le prix à O.Bellkeddar. Photo:N.Medvedeva

Наградами отмечены также новые переводы русских книг Анн-Мари Татсис-Боттон, Жака Мишо-Патерно, Жака Дюверне и Анн Кольдефи-Фокар.
"Русский стал языком международного общения, спутником в путешествии не только по российской культуре», отметил Дмитрий де Кошко, Президент и координатор программы «Русофония» и глава Ассоциации «Франция-Урал».

Aipine

Писатели Севера | Les écrivains de la Sibérie

«Особое внимание в программе Дней русской книги уделено богатой литературной жизни российских регионов», — продолжил де Кошко, по чьей концепции отдельная глава нынешнего мероприятия была посвящена «вкладу Сибири в развитие великой культуры России».

Ossipov

Писатели провинции |Les écrivains de la province russe

В числе пяти лучших переводов истекшего года был, в частности, назван сборник эссе журналиста и писателя Владимира Познера «Прощание с иллюзиями» (Vladimir Pozner, «Adieu aux illusions», Изд. Noir sur blanc). Книгу перевела Анн-Мари Татсис-Боттон, лауреат премии «Русофония» 2006 г.

О круглом столе с В.Познером читайте в «Русском очевидце» уже скоро, а пока о непосредственном продолжении Дней.

С.Шаргунов и З.Прилепин | S.Chargounov et Z. Prilepine

Без перерыва на чай или кофе началась встреча, на которой повели извечный спор западники со славянофилами.

В диспуте об «особом пути» России ошую оказался Владимир Познер, а одесную — оппоненты: писатель Сергей Шаргунов, супер-популярный автор Захар Прилепин, лауреат многих литературных премий. На нейтральной полосе оказались Мишель Окутюрье, переводчик Льва Толстого, Гоголя, Мандельштама, Пастернака, и Мишель Евдокимов, православный священник и писатель, автор известной книги «Российские паломники и таинственные странники» (Изд. Серф, 2004).
Является ли Россия частью Европы? — вопрос, стоявший на диспуте во главе угла.
С. Шаргунов процитировал Грибоедова, его осуждение «рабского, слепого подражанья» Западу. И напомнил о семимильных шагах России по пути индустриализации накануне Первой мировой войны. И этот взлет, по его мнению, встревожил немцев и англичан, решивших воспротивиться этому любой ценой.

«Отчего это никто никогда не спрашивает, является ли Европа частью США или наоборот?» — иронически-риторически вопросил Захар Прилепин. «И почему бы в таком случае не задать вопрос: А является ли Европа частью России?»

«Я считаю, что у русских, с одной стороны, налицо комплекс неполноценности, а с другой стороны – превосходства» — поднял перчатку В.Познер. Сейчас, как считает В. Познер, в России налицо демонизация Америки, и идет активнейшая пропагандистская компания против Европы.

В течение почти двух часов продолжался этот длинный, пространный, пассионарный разговор. Упоминалось татаро-монгольское иго, отбросившее Россию на столетия по отношению к Западу.

Другой же причиной, как это утверждают западник В. Познер (вслед за Чаадаевым и Гагариным), принятие Россией православия (а не католицизма или протестантства), стало для нее тормозом на пути прогресса.

Этот животрепещущий диспут в Дни русской книги в Париже, близ Пантеона, некоей акупунктурой затронул многие «чувствительные точки» у полемистов по обе стороны словесно-идеологических баррикад. В ход шли аргументы, принимавшие временами патетические, едва не гиперболические формы.

Все же рассказ об этом хочется закончить пушкинской цитатой:

О чем шумите вы, народные витии?
Зачем анафемой грозите вы России?
Что возмутило вас? волнения Литвы?
Оставьте: это спор славян между собою* .

* А. Пушкин. «Клеветникам России».

Фото Бориса Гесселя

Кира САПГИР

Комментарии (5)

  1. Владимир батшев, 11 февраля 2016 в 21:31

    В Германии такую ... (удалено модератором), как Прилепин и Шаргунов освитали, и они сюда больше не ездят. А во Франции — желанные гости. Кто, интересно, приглашает их?

  2. Прохожий, 12 февраля 2016 в 16:30

    Да г-н Батшев, зависть страшная сила (!), вас же в первую очередь и разрушающая. Понятно, что вам обидно, вас то не зовут... Все же, пожалейте хотя бы свое здоровье.

  3. БИМ, 13 февраля 2016 в 10:57

    Мальчики, не ссорьтесь

  4. Владимир Батшев, 5 марта 2016 в 6:15

    Прохожему.

    Кому завидовать-то? Нацистам прилепиным? Это вы завидуйте.

    А меня не надо звать — я не из тех, кто откликается.

  5. Ася принципиальному батшев, 14 июля 2016 в 7:07

    прилепин нацист? А сами вы .нациста-власова прославляете. и в нтс у гитлеровцев и власовцев под началом служили. И сейчас служите.

Оставить отзыв

  1. (required)
  2. (required)
  3. Введите цифры (защита от спама)
 

Читайте также

Французский буккроссинг

Французский буккроссинг

Знаете ли вы что такое «Буккроссинг»? Я, до недавнего времени, не знала. Появились этой весной на набережной города Ля Боль в регионе Атлантической Луары небольшие симпатичные домики в голубую ... (Читать целиком)

28.05.2017    | Культура |    Текст, фото : Людмила Абраменко-Лебле

Оставить отзыв
Сибиряк в Париже. Выставка Э.Зеленина | Un sibérien à Paris. L'expositiond d'Edouard Zelenine

Сибиряк в Париже. Выставка Э.Зеленина

Выставка Эдуарда Зеленина, представителя второй волны русского авангарда, откроется 6 июня в Париже в Российском центре на набережной Бранли.   Эдуард Зеленин родился в 1938 году в ... (Читать целиком)

27.05.2017    | Культура |    

Оставить отзыв
Выгодно ли иметь автомобиль во Франции?

Выгодно ли иметь автомобиль во Франции?

Согласно статистике, приведенной компанией Wards Auto, количество автомобилей на планете давно перевалило за миллиард. А к 2035 году ожидается увеличение машин до двух миллиардов. Несмотря на ... (Читать целиком)

23.05.2017    | По Франции |    Армен Баласанян

Оставить отзыв
Мольер по-русски. Мастерская П.Фоменко играет в театре Сен-Дени | Molière en russe. L'atelier de P. Fomenko joue au théâtre de Saint-Denis

Мольер по-русски. Мастерская П.Фоменко играет в театре Сен-Дени

Мольер по-русски с французскими субтитрами. На гастролях из Москвы во французском театре. Актеры русские, режиссер и вся постановочная команда (сценография, свет, звук, костюмы) – французы. Словом – ... (Читать целиком)

21.05.2017    | Культура |    Елена Якунина

1 Отзыв
Как фанаты болели за россиян в Париже

Как фанаты болели за россиян в Париже

Российская сборная уверенно обыграла Чехию на парижском стадионе Accor Hotels Arena и вышла в полуфинал ЧМ по хоккею. В играх на две страны, которые проводятся с 2012 года, при очевидных ... (Читать целиком)

21.05.2017    | Фоторепортаж |    Текст и фото: Лариса Боброва

Оставить отзыв