Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
воскресенье, 21 октября 2018
воскресенье, 21 октября 2018

Один всадник, два коня — из Парижа в Москву

Огулбиби МАРИАС0:58, 19 мая 2012КультураРаспечатать


«Очарованный странник», так назвал свою новую книгу французский писатель, крупный специалист и защитник лошадей Жан-Луи Гуро.


1-jlg-moscou-14-07-90

Ж-Л Гуро на Красной площади ©DR


14 июля 1990 года Жан-Луи запомнил до мельчайших деталей и часто прокручивал в своей голове, как горячо любимый фильм на экране: над Красной площадью невероятно голубое небо, по нему плывут белые облака, прохладный ветерок обдувает лицо и развевает гривы его лошадей. Это странное трио: Жан-Луи и два французских рысака в сопровождении специального эскорта конной милиции гарцует по исторической площади столицы Советского Союза, встречая изумленные взгляды москвичей, ловя радостные приветствия друзей, конников, журналистов. Невеста в белом платье дарит цветы счастливому наезднику, в небо взлетают пробки от шампанского, звучат триумфальные речи. Вечером на приеме во французском посольстве Борис Николаевич Ельцин, еще не президент, твердо пожмет руку смущенному Жан-Луи и произнесет: «Господин Гуро, вы настоящий мужчина!» А два дня спустя Раиса Максимовна Горбачева будет поглаживать холку лошади и благодарить французского героя за то, что он приносит в дар этих чудных коней Михаилу Сергеевичу — за перестройку. Седло Гуро водрузят на почетное место в музее Института коневодства, Жан-Луи со слезами попрощается со своими четвероногими друзьями Робином и Принцем... Так заканчивался первый, но далеко не последний этап приключений Жан-Луи Гуро, о чем и идет речь в его новой книге.


jlgraissa

С Р.М.Горбачевой ©DR


Страстный поклонник коней, Жан-Луи 1 мая отправился из Парижа методом «а ля тюркмен», то есть по туркменскому методу - на двух лошадях, сменяя их попеременно. Жан-Луи проходил 45 км в день и за 75 дней добрался до Москвы, преодолев 3 333 км. Больше всего он гордился не физической стороной своего достижения, хотя теперь он признается, что это была «прогулка» не из легких, сколько тем, что он был первым западным человеком, преодолевшим «железный занавес». С тех пор выросло целое поколение, которое и не представляет себе, что такое «железный занавес» и зачем его надо было преодолевать. А сам Жан-Луи провел все 20 лет в невероятно интенсивном режиме, и его влюбленность в Россию, её людей и в особенности в коней переросла в пламенную страсть. Вся последующая деятельность Гуро — журналиста, директора издательства «Фавр», ведущего конные темы в других издательствах, крепко связалась с постсоветским пространством. Хотя во Франции Гуро по праву считают знатоком лошадей всего мира. Он написал не одну энциклопедическую книгу о конских породах планеты, посвятил им тысячи статей, киносценарии, издал книги во славу и в защиту всех лошадей, подготовил и опубликовал литературные антологии, поставил спектакли, посвященные этому таинственному и мистическому животному. А в России — от Карелии до Бурятии, от Волги до Владивостока, на Кавказе и в Средней Азии — везде, где можно встретить коней, знают Жан-Луи и встречают как любимого родственника. И надо сказать, есть за что. Ведь он раскрыл столько захватывающих историй, связанных с лошадьми, о которых в самой России до него мало кто знал.

Кстати, поход из Парижа в Москву в 1990 году он затеял после того, как узнал, что корнет драгунского полка Михаил Асеев в 1889 г. прибыл из Киева в Париж туркменским методом, чтобы почтить 100-летие Французской революции. Жан-Луи поспорил, что к 200-летию этого события он повторит путь в обратном направлении, только до Москвы. Позже он издал книгу Л. Евдокимова о походе Михаила Асеева на французском языке. А когда в Москве на Красной площади его назвали героем, Жан-Луи застеснялся и сказал, мол, разве это подвиг, это просто прогулка по сравнению с тем, что сделал Дмитрий Пешков; и был несказанно удивлен, что никто в Москве не знал о нем. И тогда Гуро написал роман «Серко» по имени маленькой серой лошадки, на которой казак Дмитрий Пешков в 1889 г. отправился из Благовещенска в Санкт-Петербург к царю, чтобы защитить амурских коней. Он преодолел 9 тыс. километров за 200 дней, не сменяя лошади. Такой подвиг не припомнят нигде в мире. По мотивам этого романа во Франции был снят великолепный фильм.

Эта история невероятным образом переплелась с другим уникальным открытием Жан-Луи: Серко был похоронен на кладбище царских коней в Царском Селе. Об этом Гуро узнал несколько лет спустя после того, как разыскал место захоронения коней Николая I. Случайно узнав об этом из французского журнала XIX века, Жан-Луи создал комитет по спасению диковинного некрополя, в который вошли специалисты из России. Средства от своих книг, среди них роман «Рябой» о маленьком якутском коне, спасшем беглеца из ГУЛАГа; и от двух спектаклей, связанных с лошадьми, помогли начать реставрацию в Царском Селе, где и была найдена могильная плита Серко.

Для перечисления всех деяний Жан-Луи не хватит места в одной статье, как не хватало у него времени на воспоминания о своем походе в Москву. Хотя в течение 20 лет друзья его теребили, когда он, наконец, напишет книгу об этом. Он все отмахивался, мол, что прошлое ворошить, как вдруг его осенило, что 1990 год, когда он «прогуливался», как блаженный, на своих конях, пересекая границы разных стран, для истории всего мира был переломным моментом: упала Берлинская стена, Советский Союз рулил по пути к своему крушению. 20 лет спустя мир кардинально переменился.

Вот почему Жан-Луи решился приступить к своим воспоминаниям. Но книга эта не только о походе, о сложностях профессии наездника и о его конях, но и о его дружбе с замечательными русскими людьми, открывшими ему Россию, её историю, культуру, искусство и вдохновлявшими его во всех поисках и делах.

Название «Очарованный странник» Жан-Луи заимствовал у великого русского писателя Николая Лескова, знатока и страстного любителя лошадей, но Гуро нельзя обвинить в плагиате. Дело в том, что роман Лескова на французский переведен как «Vagabond enchanté», «Pèlerin enchanté», «Vagabond ensorcelé», а он нашел свой вариант: «Pérégrin émerveillé».


sans-titre


Все, кто хочет задать вопросы французскому путешественнику, очарованному Россией, Жан-Луи Гуро, может воспользоваться редкой возможностью встретиться с ним в Париже в книжном магазине «Itinéraires» 23 мая в 18 ч. Adresse: 60 rue St.Honoré, 75001 Paris


8 комментариев

  1. Роза:

    замечательная статья о подлинном герое, как жаль, что мы сами не знаем свою историю.

    Будем ждать отчета о встрече с автором книги в Париже, а может, он приедет в Казахстан?

  2. Алмасбек:

    прошу во время встречи с писателем и путешественником Гуро задать ему вопрос от меня — «А что стало с теми лошадьми, которые он подарил Михаилу Сергеевичу?»

  3. Сергей Атаев. Москва:

    Очень интересная статья, написанная профессиональным языком грамотного, ищущего необычные темы, журналиста. Все статьи Огульбиби МАРИАС читаю с удовольствием, узнаю много нового о Туркменистане, где прожил большую половину своей жизни. Материал изложен спокойно, доступно, логично...Чувствуется, что автор

    серьезно подходит к работе над сбором фактажа. Жду следующих статей...

  4. Бам:

    И чего так, все лошадей любят?

  5. NatHD Paris-Bruxelles:

    Очень интересно. Еще одно доказательство, что человека, преданного своему делу, не остановит ни железный занавес, ни трудности пути, ни расстояния.

    Большое спасибо Огульбиби за такие необычные истории!

  6. Огулбиби:

    Cпасибо большое всем за отклики! Отвечаю Алмасбеку на его вопрос. Коней своих Жан-Луи увез назад и об этом он написал в своей книге. Честно говоря, он просто очень любит коней и ему было жалко расставатьсся с ними. Он следил за ними издалека, и пока за ними был хороший уход, он был спокоен, но после развала Союза коням пришлось плохо, за ними перестали ухаживать и кормить как надо. Так что Жан-Луи вернулся в Россию и пытался санчала по-хорошему доказывать, что коней он дарил Горбачеву, а не Ельцину, так что верните, мол, ,коней, но ему их не отдавали, разумеется. Так что он поросту выкрал их, за ними никто особенно и не следил. Два его коня потом еще долго жили на родине, в деревенской усадьбе Жан-Луи Гуро, сытые и довольные. Жан-Луи похоронил их недавно со всеми почестями.

    Отвечаю Розе — Жан-Луи хорошо знает Казахстана и часто там бывал, об этом он писал в предыдущих книгах.

  7. Наталья Гормина, Великий Новгород:

    Да, действительно, Жан-Луи-выдающийся человек и поражает знаниями. Лично знакомы. Пожелаем ему удач и успехе, ведь он выдвинут своим последним трудом «Очарованный странник» на премию Ренодо.

  8. Виктор Кузнецов, г. Ростов-на-Дону:

    Хорошая статья о замечательном человеке! Мы, участники конного похода «Москава-Париж 1812—2012» познакомились с ним в Париже 19 октября 2012г.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)