Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
суббота, 20 октября 2018
суббота, 20 октября 2018

Свобода и жизнь

0:47, 14 октября 2010КультураРаспечатать

Анна СТРОГАНОВА

7 октября в Стокгольме в очередной раз вручили Нобелевскую премию по литературе. Ко всеобщему удивлению и радости, в этом году ее лауреатом стал знаменитый перуанский прозаик Марио Варгас Льоса.

6-mvl-biblio

Марио Варгас Льоса ©Stephan Walter/Rolex

Марио Варгас Льоса стал шестым латиноамериканским писателем, удостоенным самой престижной литературной награды в мире. До него ее лауреатами были чилийская поэтесса Габриэла Мистраль в 1945 году, гватемальский писатель и дипломат Мигель Анхель Астуриас в 1967, знаменитые чилиец Пабло Неруда в 1971, колумбиец Габриэль Гарсиа Маркес в 1982 и, наконец, мексиканский поэт и философ Октавио Пас в 1990.

Что до Льосы, то, несмотря на планетарную популярность его романов, таких как «Город и псы», «Зеленый дом», «Разговор в «Соборе»», Шведская академия все время обходила писателя стороной. Долгие годы он так и оставался «вечным претендентом» на Нобелевскую премию — вероятнее всего, ввиду своих слишком либеральных политических взглядов. Еще в сентябре этого года в интервью газете «Фигаро» на вопрос о Нобеле 74-летний Льоса довольствовался лаконичным: «Я не думаю, что писателю стоит говорить о Нобелевской премии, это плохо для его стиля».

Это интервью было приурочено к открытию 14 сентября в Париже, в Доме Латинской Америки выставки «Марио Варгас Льоса. Свобода и жизнь», которая сегодня, с присуждением Льосе Нобелевской премии, приобретает новое значение.

На двух этажах особняка на бульваре Сен-Жермен, где разместился Дом Латинской Америки, представлены фотографии, цитаты, отрывки из романов, эссе, переписка Льосы с другими писателями, обложки книг на разных языках и даже его знаменитая коллекция бегемотов... Начиная с его появления на свет в 1936 году, экспозиция отражает ключевые моменты жизни нобелевского лауреата: Льоса - молодой бунтарь, Льоса - писатель, Льоса — политик, Льоса — журналист, Льоса — читатель.

3-mvl-nb

Льоса в молодости. Из семейного архива

Французский переводчик и близкий друг Марио Варгаса Льосы Альбер Бенсуссан участвовал в организации выставки и издании каталога, выпущенного к выставке издательством «Галлимар». Он рассказал «Русскому Очевидцу» о своем знакомстве с писателем:

«Мы познакомились в 70-м году. Я тогда только начинал как переводчик, и у меня был большой друг, кубинский изгнанник, писатель Кабрера Инфанте, который знал Льосу. В Лондоне они жили недалеко друг от друга. У Кабреры Инфанты я познакомился с некоторыми знаменитыми интеллектуалами, например, с Кортасаром.

Марио стал для меня открытием. Первая его книга, которую я переводил, это было в 72-году, 38 лет назад, представляете?

Когда мы познакомились, то сразу очень сблизились. Знаете, мы с ним примерно одного возраста, а еще мы оба — Овны по гороскопу, оба -  энтузиасты. Льоса — удивительный человек!»

Устроителям выставки в Доме Латинской Америки хотелось пролить свет на любовь Марио Варгаса Льосы к Франции, Парижу и французским писателям.

«У Льосы особенные отношения с французской литературой, — рассказывает Альбер Бенсуссан. — Как и большинство больших латиноамериканских писателей двадцатого века, Льоса всегда считал, что Франция — это что-то вроде метрополии идей и стиля. Если говорить о писателях, которые стали для Льосы образцами для подражания, то их было множество, но есть, по меньшей мере, два автора, которые повлияли на него больше всего — это Флобер и Виктор Гюго. Что касается Флобера, то Льоса посвятил его роману «Мадам Бовари» целое эссе под названием «L'orgie perpétuelle» («Вечная оргия»). А Виктор Гюго — автор последнего романтического романа «Отверженные», ему Льоса также посвятил эссе «La tentation de l'impossible» («Попытка невозможного»)».

Льоса всегда с ностальгией вспоминал о своей парижской жизни в 60-х годах. Писатель жил в Перу, Боливии, Мадриде и Лондоне, но именно в Париже Марио Варгас Льоса прожил лучшие мгновения своей жизни.

«Если бы я должен был выбрать только один город, чтобы жить, я бы выбрал Лондон, — писал он. Но когда я впервые оказался в Лондоне, он не произвел на меня того впечатления, что произвел Париж. Мои семь парижских лет были для меня самыми значимыми в жизни. Именнно там я стал писателем, там открыл любовную страсть, о которой столько говорили сюрреалисты, там я был самым счастливым или наименее несчастным, как нигде».

До 6 ноября

Дом Латинской Америки
217, Boulevard Saint-Germain
75007 PARIS

С 11.00 до 20.00
Tel.: 01 49 54 75 00

Метро: Solférino, Rue du Bac

Вход свободный

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)