Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
вторник, 23 января 2018
вторник, 23 января 2018

В Каннах российские мультфильмы среди лучших

Армен Баласанян 0:58, 1 ноября 2016КультураРаспечатать

Недавно прошедшая в Каннах ежегодная международная выставка ТВ, видео, компьютерных программ для детей и молодежи — The International Showcase for Childrens and Youth Programming Screenings — собрала представителей звукозаписывающих компаний, музыкальных издательств, производителей DVD и CD, создателей телевизионных программ, продюсеров, промоутеров и многих других специалистов.

L’exposition internationale de télé, radio, et programmes informatiques pour enfants et jeunesse (The International Showcase for Childrens and Youth Programming Screenings) qui a eu lieu à Cannes a rassemblé les représentants des maisons de disques, d’édition musicale, des producteurs de DVD et de CD, des créateurs de programmes de télé, des promoteurs et beaucoup d’autres spécialistes.

Ми-ми мишки

Местом проведения выставки стал известный Дворец фестивалей  – выставочный центр, расположенный на набережной Круазетт, ежегодно принимающий наиболее крупные международные фестивали и форумы в Каннах.

Одна из витрин выставки MIP Junior, представляющая программы для малышей, является ключевым событием в сфере детских и юношеских развлекательным программ.

Это не просто выставка, это – международный питчинг детских проектов – MIPJunior International Pitch.

Задачей питчинга является найти и поддержать на стадии производства мультипликационные сериалы с международным потенциалом, привлечь к ним внимание профессионалов мировой телевизионной индустрии и найти дополнительные возможности финансирования.
Основными критериями отбора являются оригинальность истории и персонажей, потенциал для показа в разных странах, а также, заложенные в проект обучающие возможности для детей, и высокое качество исполнения.

На осеннем MIPJunior было представлено более 1300 мультипликационных сериалов и детских телепрограмм со всего мира.

Россию представляли 72 участника из 46 компаний. Мультсериал «Шарлотта и Кваксон» от студии Мастер-фильм вошел в пятерку лучших анимационных программ из более чем ста поданных на конкурс заявок.

До этого он был выбран французской компанией Reed Midem, организатором крупнейших мировых рынков аудиовизуального контента, на Суздальском фестивале анимации, как самый перспективный для международного продвижения российский анимационный проект. Мультфильм «Шарлотта и Кваксон» – это познавательно-развлекательный проект для детей от 5 до 9 лет, который помогает получить ответы на самые важные вопросы этого возраста.
На основе количества просмотров мировыми закупщиками детских программ на MIPJunior составляется топ-30 самых популярных проектов.

Российский сериал «Ми-ми-мишки» занял 15-е место рейтинга, а проект «Сказочный патруль» — 27-е.

Оба мультфильма созданы на анимационной студии «Паровоз» для телеканалов «Мульт» и «Ani». Ранее ни один российский мультсериал не попадал в число самых просматриваемых закупщиками телеконтента из разных стран.
Российские мультфильмы оказались в одном ряду с проектами ведущих производителей из США, Франции, Великобритании, Германии.

Оба мультсериала популярны в России. Новые серии «Ми-ми-мишек» регулярно становятся лидерами просмотра на канале «Мульт» и «Карусель». Премьера мультсериала «Ми-ми-мишки» на телеканале состоялась весной 2015 года. Анимационный сериал в увлекательной форме рассказывает детям о забавных приключениях неутомимых озорников – бурого медвежонка по имени Кеша и полярного медведя по имени Тучка, а также их друзей Цыпы и Лисички.
Сериал помогает малышам познавать окружающий мир, развивает фантазию, учит взаимопомощи и преодолению любых препятствий вместе с друзьями, а главное – ценить дружбу.

Мультсериал «Сказочный патруль», вышедший в мае этого года, имел большой успех на YouTube, где его посмотрели более 5 миллионов раз.
Героини «Сказочного патруля» – четыре юные волшебницы, задача которых поддерживать баланс сил между сказками и былью в маленьком и таинственном городке Мышкине – настоящем музее сказок.

Большой успех в России вселяет уверенность в то, что и в других странах «Ми-ми-мишки» и «Сказочный патруль» станут популярными. Ведь уже сейчас герои любимых мультиков заговорили на десяти языках мира: французском, английском, испанском, арабском, китайском, хинди, португальском, немецком, индонезийском и японском!
Оба проекта заинтересовали инвесторов. На данный момент ведутся переговоры.

Le Palais des Festivals, le centre des expositions situé sur la Promenade de la Croisette, qui accueille chaque année les plus grands festivals et forums internationaux à Cannes, est devenu le lieu de l’exposition.
L’un des comptoirs de l’expo MIP Junior présentant des programmes pour les petits est l’évenement clé dans le cadre des programmes de divertissement pour enfants et jeunesse.
Et ce n’est pas une simple exposition — c’est le pitch international de projets pour enfants — MIPJunior International Pitch.
Lu but du pitch est de trouver et supporter les séries d’animation qui ont du potentiel international en production, attirer l’attention des professionnels de l’industrie internationale de télévision et trouver des possibilités de financement supplémentaires. Les critères essentielles de la sélection sont: l’originalité de l’histoire et des personnages, le potentiel de diffusion dans de differents pays et aussi les moyens d’apprentissage pour les enfants et la haute qualité d’exécution.

Au cour du MIP Junior ont été présenté plus de 1300 séries animées et programmes télévisés pour enfants du monde entier.

La Russie a été représenté par 72 participants et 46 sociétés. La série animée «Charlotte et Coacson» produite par le studio «Master-film» est entrée dans le top 5 des programmes animés parmi plus de cent participants.

Cette série animée a déjà été choisie auparavant pendant le festival d’animation à Souzdal par la société française Reed Midem, organisateur des plus grands marchés mondiaux d’audiovisuel, comme projet d’animation russe le plus prometteur pour la promotion internationale. Le dessin animé «Charlotte et Coacson» est un projet de découverte pour enfants entre 5 et 9 ans qui aide à obtenir les réponses aux questions les plus importantes pour cet âge.

Se basant sur la quantité de visionnage par des acheteurs internationaux de programmes pour enfants le MIP Junior fait un classement de 30 projets les plus populaires.

La série russe «Mi-mi-michki» (du russe «michka» — ourson) a pris la 15ème place du classement et le projet «La patrouille de féerie» — la 27ème.

Les deux dessins animés ont été crée par le studio d’animation «Parovoz» pour les chaines «Mult» et «Ani». Aucun dessin animé russe ne faisait partie des plus populaires parmi les acheteurs du contenu pour la télévision des pays différents auparavant.
Les dessins animés russes se sont retrouvés parmi les projets de production à succès venant des USA, de France, du Royaume-Uni et d’Allemagne.

Les deux séries animés sont populaires en Russie. Les nouvelles épisodes des «Mi-mi-michki» sont régulièrement en tête du visionnage sur les chaines «Mult» et «Karousel». La première de la série animé «Mi-mi-michki» a eu lieu sur la chaine en printemps 2015. Cette série raconte aux enfants d’une manière passionnante les aventures des garnements infatigables dont Kecha, l’ourson brun, Toutchka, l’ourse polaire, et leurs amis Tsipa, le poulin, et Lissitchka, la renarde. La série aide les enfants à découvrir le monde autour d’eux, développe l’imagination, apprend à aider les autres, à franchir de différents obstacles avec des amis et surtout apprécier l’amitié.

La série animée «La patrouille de féerie», parue en mai 2016, a eu beaucoup de succès sur YouTube, où elle a été visionnée plus de 5 millions de fois.

Les héroïnes de «La patrouille de féerie» sont quatre jeunes magiciennes l’objectif desquelles est de maintenir l’équilibre de forces entre les contes de fées et la réalité dans un petit et mystérieux village «Mychkine», qui ressemble à un vrai musée de contes.

Le grand succès en Russie fait espérer que dans d’autres pays les «Mi-mi-michki» et «La patrouille de féerie» vont être populaire aussi. Car les héros de nos dessins animés préférés parlent déjà plusieurs langues dont le français, l’anglais, l’espagnol, l’arabe, le chinois, le hindi, le portugais, l’allemand, l’indonésien et le japonais! Les deux projets ont intéressé les investisseurs.
En ce moment les négociations sont en cours.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)