Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
понедельник, 10 декабря 2018
понедельник, 10 декабря 2018

Выставка «О Германии» — политико-культурный скандал?

Кира САПГИР 0:46, 2 июня 2013КультураРаспечатать


50 лет франко-германской дружбы и сотрудничества смотрят с вершины Луврской пирамиды на посетителей экспозиции "О Германии — 1800—1939 гг.: от Фридриха до Бекмана». Более 200 полотен немецких художников, представленные там, охватывают эпохи от немецкого романтизма вплоть до экспрессионизма и новой вещественности.

Du haut de la pyramide du Louvre, 50 ans de coopération et d'amitié franco-allemandes regardent les visiteurs de l'exposition «de l'Allemagne, 1800—1939, de Friedrich à Beckmann ». Y sont proposées plus de 200 toiles de peintres allemands, du romantisme à l'expressionnisme et la Nouvelle Objectivité.


12893

Tischbein, Goethe dans la campagne romain 1787, Francfort, Städelsch Kunstinstitut und Städtisches Galerie © Edelmann - Städel Museum - ARTOTHEK


Выставка, задуманная и организованная под высоким покровительством глав двух держав, Франсуа Олланда и Ангелы Меркель, приурочена к 50-летию краеугольного франко-германского Елисейского договора, который, как известно, был подписан 22 января 1963 года и заложил основу и поныне существующего альянса.

Само название «О Германии» выставка получила по заголовку знаменитого сочинения Анны-Луизы Жермены де Сталь (1766 — 1817), известной миру как Мадам де Сталь.

Жермена де Сталь, одна из талантливейших и умнейших женщин своего времени, была дочерью барона Жака Неккера (1732—1804) — великого финансиста и реформатора при Людовике XVI, одной из ключевых фигур в преддверии и в начале Французской революции. Гражданин Женевы, Жак Неккер трижды становился министром во Франции — вершил судьбы страны в ее минуты роковые. Не попади у короля в опалу этот государственный муж, кто знает, как повернулся бы курс всей французской истории?

При этом нелишне вспомнить, что возлюбленным Жермены де Сталь был никто иной как Бенжамин Констан, автор первого «психологического» романа «Адольф», прототипа, в свою очередь, пушкинского «Онегина»...

Книга Жермены де Сталь «О Германии» («De l'Allemagne», 1810) стала апологией немецкой культуры и усугубила антагонизм ее автора с Наполеоном Бонапартом. Получив от писательницы экземпляр в подарок, разъяренный император приказал уничтожить тираж.

...И, похоже, нынешняя экспозиция в музее Лувра разбудила демонов старой вражды.

Conçue et organisée sous le haut patronage des deux chefs d'états, François Hollande et Angela Merkel, l'exposition est présentée à l'occasion du cinquantenaire du Traité de l'Elysée, conclu par les deux états le 22 janvier 1963. Il est la pierre angulaire de l'alliance toujours à l'œuvre entre ces deux pays.

Le titre de l'exposition, «de l'Allemagne »est empruntée à l'ouvrage d'Anna-Louisa Germaine de Staël, plus connue sous le nom de Madame de Staël (1766—1817).

Germaine de Staël, un des esprits les plus fins et les plus talentueux de son époque, était la fille du baron Jacques Necker (1732—1804), grand financier et réformateur de Louis XVI, un des personnages centraux à l'aube de la Révolution Française, Citoyen de Genève, il fut trois fois ministre  de la France et présida à sa destinée en ces instants fatidiques. Ne fût-il pas tombé en disgrâce, qui sait si le cours de l'histoire de France n'en aurait pas été autre?

Germaine de Staël fut aussi la grande amoureuse de Benjamin Constant, auteur du premier « roman psychologique», Adolphe.lequel inspira à son tour l'Onéguine de Pouchkine...

«De l'Allemagne» (1810) de Germaine de Staël fait l'apologie de la culture allemande. Ce qui lui valut les foudres de Napoléon Bonaparte. Lorsqu'il reçut un exemplaire en cadeau, Napoléon, pris de rage, le déchira en morceaux et ordonna la mise au pilon de tout le tirage.

La présente exposition a réveillé, semble-t-il, les vieux démons.


11-bc3b6cklin_jeux20des20nc3a9rc3a9c3afdes

Arnold Bocklin, Le Jeu des néréides,1886 ©Bâle, Kunstmuseum / Martin Buhler


Открытие выставки «О Германии» вначале встретили по обе стороны Рейна с энтузиазмом: «Ни с какой другой страной мира Германия не поддерживает столь тесные культурные связи, как с Францией», — заверил на инаугурации эмиссар ФРГ по вопросам культуры Бернд Нойман. В свою очередь, премьер-министр Франции Жан-Марк Эро (в прошлом преподаватель немецкого) назвал событие «экстраординарным» и выразил надежду, что оно «позволит французам лучше понять наших немецких друзей». Увы, не успела выставка открыться для широкой публики, как с немецкой стороны грянул залп возмущения.

Первым двинулся в атаку еженедельник Die Zeit: «То, что эта экспозиция хронологически заканчивается 1939 годом, не случайно /.../ Ибо, согласно интерпретации, навязанной французскими кураторами, гнетущий ужас пронизывает германское искусство еще со времен Гёте. /.../ Ностальгические пейзажи Греции и Италии, восхищение немецких живописцев готикой и Средневековьем — все это якобы всего лишь этапы на пути к нацистской катастрофе!» -возмущается Die Zeit. А газета Frankfurter Allgemeine Zeitung даже клеймит Лувр за «тенденциозное очернение немецкого романтизма».

A son inauguration, la réception de l'exposition des deux côtés du Rhin fut enthousiaste. Lors de cette cérémonie, Bernd Neumann, ministre allemand délégué à la culture déclare: «aucun autre pays au monde n'a des relations aussi fortes avec l'Allemagne». Et le premier ministre français, Jean-Marc Ayrault, ancien professeur d'allemand, de trouver cet événement «extraordinaire», fondant l'espoir «qu'il permettrait aux Français de mieux comprendre nos amis allemands ». Hélas, l'exposition à peine ouverte au grand public, une vague d'indignation déferla en provenance de l'autre côté du Rhin!!

L'hebdomadaire Die Zeit fut le premier à monter à l'attaque: «Que l'exposition s'achève avec la césure de 1939 ne doit rien au hasard./.../L'horreur semble inscrite dans l'art allemand depuis Goethe./.../ Les paysages nostalgiques d'Italie et de Grèce,  l'enthousiasme allemand pour le gothique et le Moyen Age, , ne sont, dans l'interprétation ainsi proposée, que des étapes qui mènent à la catastrophe nazie",  s'indigne Die Zéit. Et le Frankfurter Allgemeine Zeitung va jusqu'à accuser le Louvre d « assombrir tendancieusement le romantisme allemand.»


18-friedrich_femme20dans20le20soleil20du20matin

Caspar David Friedrich, Femme dans le soleil du matin, vers 1818, Museum Folkwang © Museum Folkwang, Essen



От романтизма до нацизма один шаг?

...А ведь действительно, экспозиция в Лувре странным образом влияет на подсознание посетителей. Кажется, что выставленные творения, будь то загадочно-мистические закаты, руины и вершины Каспара Давида Фридриха или даже благостный «Портрет Гете в окрестностях Рима» Иоганна Генриха Вильгельма Тишбейна каким-то таинственным образом сгущают атмосферу в выставочной анфиладе. И мало-помалу возникает ощущение, будто устроители и сами убеждены, что нацизм — логический и неизбежный итог всей германской истории и культуры. Так это или нет, но именно поэтому выставка «О Германии» и подняла такую «немецкую волну»!

Нынешнюю экспозицию в главном музее Франции, которая должна была восславить немецкое искусство, в Германии считают самой настоящей издевкой, предвзятой карикатурой на «бошей», «германских варваров», которая-де бытует в коллективном сознании рядового француза. При этом немецкая пресса особо клеймит за подобный подход прежнего гендиректора Лувра Анри Луаретта в апреле этого года ушедшего в отставку.


***

Непреложный факт: мрачновато-помпезная выставка «О Германии» словно пытается ошельмовать немецкий романтизм как таковой за то, что он якобы содержал семя, из которого вырос дракон.

Разве не культ «вечно мужественного» у Фридриха Шинкеля породил в дальнейшем героизацию арийского воина у Арно Брекера? А не псевдо ли антика вдохновляла нацистского архитектора Альберта Шпеера, строителя геббельсовского министерства пропаганды? А что до неопаганизма «назарейцев[1] , не они ли были предтечами СС-овских режиссеров на факельные шествия и парады Третьего рейха — от Мюнхена до Нюренберга?

Что до обличительных «ужастиков» Отто Дикса в последней части экспозиции, они вместе с политсатирой Макса Бекмана, на взгляд критики, составляют там самое слабое звено.


Хотели как лучше

Что и говорить, обида Германии на Францию за нынешнюю выставку велика. Многие немецкие политобозреватели вообще называют ее поклепом.

Однако с немецкой стороны у выставки «О Германии» нашелся сильный защитник в лице Сюзанны Райнер, посла ФРГ во Франции.

«Никакого политико-культурного скандала нет, не было, нет и быть не может!» — дипломатично заявляет немецкий посол в коммюнике. «Лувр организовал самую масштабную экспозицию немецкого искусства за всю свою историю, причем почти без какой-либо материальной помощи извне. Настоящее искусство причинить вред не может. И подозревать кураторов выставки «О Германии» в некоей злонамеренной антигерманской трактовке значит бросать тень не только на саму эту выставку, но и на искусство вообще!»


[1] Полуироническое прозвище  немецких и австрийских художников-романтиков начала XIX века, устроивших «дом творчества» в пустующем римском монастыре.

Du Romantisme au Nazisme il n'y a qu'un pas?

...Il faut bien reconnaître que l'exposition, étrangement, joue sur l'inconscient des visiteurs. Il semble que, s'agissant de couchers de soleil empreints de mysticisme, de ruines et sommets de Kaspar-David Friédrich, ou même du fameux «Portait de Goethe dans la campagne romaine» de Johann Heinrich Wilhelm Tischbéin, les œuvres exposées alourdissent l'atmosphère de l'exposition. Et peu à peu le sentiment grandit: oui, les organisateurs eux-mêmes en sont persuadés, le nazisme est la conclusion logique et inévitable de toute l'histoire allemande et sa culture. Vrai ou faux, la «vague allemand» contre cette exposition trouve là sa source.

Ce devait être un hommage à l'art allemand dans le plus grand musée français, cela devient une plaisanterie, caricature des «Boches», «des barbares teutons», tels qu'ils vivraient dans l'imaginaire du Français moyen. La presse allemande s'en prend particulièrement à Henri Loyrette, ancien directeur du Louvre, parti à la retraite le 12 avril dernier.


Indéniablement, «de l'Allemagne», exposition grandiloquente et sombre, semble nourrir la thèse selon laquelle le romantisme allemand porte en lui le germe d'où est sorti le monstre.

Le culte de «l'éternelle bravoure» de Friedrich Schinkel ne ressemble-t-il pas au mythe du héros aryen d'Arno Breker? Et la référence à un pseudo monde antique n'a-elle pas inspiré l'architecte nazi Albert Speer dans sa construction du ministère de la propagande de Goebbels? Et que dire du néo paganisme des « Nazaréens », ne furent-ils pas les précurseurs des SS qui mirent en scène les parades aux flambeaux du Troisième Reich, de Munich à Nuremberg?

Dans la dernière partie de l'exposition, «les horreurs de la guerre» d'Otto Dix, les caricatures politiques de Berckmann, sont, de l'avis des critiques, les moments les plus faibles de l'exposition.


L'enfer est pavé...


C'est sûr, l'Allemagne est très remontée contre la France. Pour de nombreux observateurs politiques allemands, cette exposition est une foutaise.

Mais il s'est trouvé toutefois un défenseur intraitable en la personne de Suzanne Wasum-Rainer, ambassadrice d'Allemagne en France. Dans un communiqué, elle déclare: «il n'y a jamais eu, il n'y a pas, il ne peut y avoir de scandale politique et culturel» .Elle poursuit: «le Louvre a organisé la plus grande exposition consacrée à l'art allemand de toute son histoire, sans bénéficier dans quelconque soutien matériel extérieur. L'art véritable ne peut jamais nuire, et soupçonner les concepteurs de l'exposition«de l'Allemagne» d'un quelconque esprit antiallemand, c'est jeter l'opprobre sur l'art en général, non sur cette seule exposition.

До 24 июня 2013 г.

7 комментариев

  1. Бам:

    Сюзанна просто отрабатывает свой дипломатический хлеб.

  2. Michel:

    Жаль, что такой материал поместили напоследок ...

  3. Bear:

    А информация в статье любопытнейшая. Чтобы так отреагировать на выставку немецкого искусства, немцам надо иметь в глубине души дикий комплекс неполноценности. Обвинять романтиков и мистиков XIX в., что они – предтечи нацизма, можно не с бóльшим основанием, чем обвинять русских реалистов XIX в. в том, что они предтечи большевизма; обвинять Маркса в геноциде камбоджийского народа или Христа – в создании инквизиции. Тоталитарная идеология (любая: фашистская или нацистская, как ее разновидность, большевистская, фундаменталистская) может брать за основу любые философские системы и литературные тексты. Если кто смотрел фильм «Бакенбарды», то помнит, как фашизм в котелках и с тросточками вырастает на основе текста «Мой дядя самых честных правил...», который становится его маршевой песней. И с ней героям удалось победить конкурирующую фашистскую группу, опиравшуюся на тексты Лермонтова.

    Ну, а что касается вопля Die Zeit: «То, что эта экспозиция хронологически заканчивается 1939 годом, не случайно...», то они правы в неслучайности, но не в причине. Или, быть может, причина не только в нацизме, полностью контролировавшем немецкое искусство эпохи. Иначе пришлось бы упомянуть и о культурной жизни в эпоху оккупации во Франции. А вот здесь, действительно, был бы скандал...

  4. КС:

    Уважаемый Бир, моя статья о выставке «L'Art en guerre», посвященной искусству в годы Оккупации во Франции, была опубликована на сайте 8 января 2013 г.

  5. Михаил:

    «И мало-помалу возникает ощущение, будто устроители и сами убеждены, что нацизм — логический и неизбежный итог всей германской истории и культуры», — а разве это не так? Разве нацизм не органичная часть немецкой культуры 1-ой пол. ХХ века? Насчет «неизбежности» пусть говорят гадалки, но логика здесь прослеживается явная. Начина с того момента, когда молодой младогегельянец Карл Маркс публикует в 1849 г. статью, в которой обосновывает необходимость в ходе исторического процесса уничтожать «отсталые» народы, тормозящие прогресс. Причем Маркс предложил уничтожать не каких-то там дикарей на Сэндвичевых островах, а народы-соседи, проживавшие на Балканах.

  6. Michel:

    В этой статье Маркс думал о революции 1848 года, а не о политкорректности 2013 года.

  7. Bear:

    Для КС

    Chère madame, я только вчера вернулся из командировки, увидел Вашу реплику и с удовольствием прочел Вашу статью про выставку «L'Art en guerre», которая прошла мимо меня. Не могу сказать, что со всем согласен, но статья, безусловно интересная. Спасибо Вам за информацию.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)