Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
вторник, 19 марта 2024
вторник, 19 марта 2024

Французские адреса И.А.Бунина

Редакция10:09, 20 октября 2020Зарубежная РоссияРаспечатать

22 октября весь Русский мир отметит 150-летие со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина.

Парижская газета «Русская мысль» об открытии доски Бунину в 1995 году. Фото: Борис Гессель

И.А.Бунин в 1920 году вместе с женой прибыл в Париж, покинув Россию навсегда.

После II мировой войны советское правительство предлагало ему вернуться на родину. Но возвращения не произошло.

Вернее произошло, но гораздо позже – изданием его книг и даже собрания сочинений.

В столице Франции Бунин проживал в XVI округе на улице Жака Оффенбаха.

Справа дом на ул.Оффенбаха. Фото: Борис Гессель

Тут Иван Алексеевич и Вера Николаевна Бунина-Муромцева провели с 1920 по 1953 год. Т.е. с момента, когда они приехали в Париж и до кончины писателя.

В этом же районе в шаговой доступности жили Гиппиус и Мережковский, снимал квартиру Куприн, Бальмонт. А неподалеку пролегала улица Пасси, которая и вовсе считалась «русской» — средоточием белоэмигрантов.

Лето чета проводила в Грассе на вилле Бельведер. Позже, в военные 40-е на вилле Жаннет.

Памятник Бунину в Грассе. На открытии скульптор А.Ковальчук

В лучшем на сегодняшний день справочнике «Guide des Russes en France » («Русские во Франции») Раймона де Понфийи можно прочесть, что Бунин обитал на вилле Бельведер с 1925 по 1939 гг. Тут были написаны в числе прочих «Жизнь Арсеньева» и «Митина любовь».

Галина Кузнецова, которая поселилась на вилле Буниных, в своем дневнике вспоминает, что сюда приезжали Рахманинов, Мережковский, Шмелев, Ходасевич и Берберова, Теффи и другие русские.

9 ноября 1933 года на вилле Бельведер раздался телефонный звонок из Стогкгольма, сообщивший о присвоении писателю Нобелевской премии.

Бунин в Грассе с друзьями, 1933 г. ©Getty Images

В 1973 году на здании была открыта доска, сообщавшая о пребывании здесь русского писателя.

На вилле Жаннетт Бунины провели  все военные годы,с 1939 по 1945 гг...Здесь писатель написал сборник рассказов «Темные аллеи».

У виллы в Грассе участь печальная. Она приходила в запустение, ее пытался выкупить потомок русских эмигрантов, человек не богатый, ученый, экономивший на дорогостоящую для него покупку, в надежде, что удастся спасти место, где Бунин провел не одно лето, где писал и узнал о присуждении ему Нобелевской премии.

Поместье Жаннетт принадлежит французу, который по-русски не говорит, но держит у себя фотографию Бунина и книги о писателе на русском языке.

В Париже 20-30-е годы прошлого века стали временем расцвета русскоязычной периодики и издательского дела. Так же неплохо обстояли дела и в  Берлине и Праге.

Цвет русской творческой интеллигенции, обосновавшейся на берегах Сены, и может быть главное — наличие там же состоятельных меценатов – привели к возникновению русскоязычных газет, журналов, издательств.

Бунин печатался и в Париже, и в других европейских столицах.

Нобелевскую премию ему присудили в 1933 году, и ее престиж остался навсегда с писателем. А вот деньги быстро кончились.

Имущества Бунины не нажили, денег не скопили. По рассказам современников писатель добрую половину большой премиальной суммы, которую можно было бы растянуть на годы, отдал нуждающимся, коих сразу в избытке появилось среди окружающих и корреспондентов писателя.

Фото: Константин Вершинин

Иван Алексеевич прожил во Франции 33 года, но писал только по-русски, совершенным знанием французского похвастаться не мог.

Он так и остался человеком без гражданства – обладателем Нансеновского паспорта. Он скучал по родине, но боялся в старости остаться там в другой, новой России в одиночестве. Все друзья умерли, прежних традиций и образа жизни не существовало.

А к Франции он привык, принял ее нравы и обычаи.

На русском участке кладбища Сент-Женевьев де Буа находится одна из самых светлых и всегда ухоженных могил – белый крест Ивану Бунину.

Молчат гробницы, мумии и кости, —
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный — речь.

(эти строки Бунина прислал в редакцию К.Вершинин)

 

Ранее о Бунине в «Русском очевидце»:

Памятник Бунину открыли в Грассе

Торжественное открытие памятника И. А. Бунину

Бунин, Барышников, Крымов

 

 

 

2 комментария

  1. Аноним:

    ах, Рыжков, Юрий Алексеевич, добрая память о нём!

  2. Сергей:

    По предлагаемой ссылке ria.ru/20210103/bunin-1591878518.html можно прочитать неизвестные факты из жизни И.А.Бунина, который, на мой взгляд, уступил в мастерстве французскому новеллисту Ги де Мопасса́ну. Читайте и сравнивайте его последний рассказ «Бернар» о себе как о художнике и рассказ французского писателя «Взбесилась» с непереводимой игрой слов. Вечный французский шик и гениальный француз — психолог.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)