Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
понедельник, 18 июня 2018
понедельник, 18 июня 2018

Встречи в августе

Каннский фестиваль

Канн — город по определению ярмарочно-выставочно-фестивальный. Гламурный и праздный, под вечно синим небом.

 

festivalrusse

Афиша фестиваля

Может, поэтому одним из самых крупных фестивалей русской культуры в масштабе Европы стал именно Каннский.

Ему больше десятка лет, и проходит он ежегодно в конце августа. Соучредители — российский Фонд культуры, каннский Дворец фестивалей и собственно город Канн.

Французы не преминут подчеркнуть, что русские завсегдатаи Лазурного побережья впервые появились не десять лет назад, а в 1880-х годах. Прелестными видами Ривьеры наслаждались и коронованные особы, и аристократия, и известнейшие русские художники, писатели и артисты. Прервавшись, было, традиция возобновилась. Энтузиазм у русской публики не ослаб, и южные берега Франции, как и в XIX веке, пестрят отдыхающими или туристами из разных уголков России.

Фестиваль же длится несколько дней и предназначен, конечно, для французов, дабы те могли лучше узнать и понять широту души и богатство культуры страны Чехова, Толстого и Достоевского (самых читаемых и почитаемых французами русских писателей).

В период фестивальных дней в городе много чего происходит.


Во-первых — Фестиваль молодежной культуры и искусства.

С 19 по 23 августа. Вход свободный.

19 августа — Концерт учеников Кронштадтского кадетского морского корпуса. Центральный вход, лестница Дворца фестивалей.

20 августа — Концерт молодых лауреатов московского Rotary club и Консерватории Канна. Часовня St George.

21 августа — Концерт квартета музыкальной академии им. Гнесиных и Концерт молодых лауреатов московского Rotary club и Консерватории Канна. Церковь Ste Marguerite.

22 августа — Концерт квартета музыкальной академии им. Гнесиных. Церковь Notre-Dame de Bon Voyage.

23 августа — Концерт учеников Кронштадтского кадетского морского корпуса. Центральный вход, лестница Дворца фестивалей.


А с 23 по 27 августа устроители предлагают вот такую программу:

«Путешествие в Россию». Выставки и народные гулянья, продажа изделий народных промыслов.

Место проведения: Дворец фестивалей, центральная площадка, зал Méditerranée. Выставка «Искусство Хакассии (кружева)».

Вход свободный с 14.00 до 22.00.

23 августа — «Кавказская феерия», фольклорный коллектив «Лезгинка» и ансамбль «Танцы Дагестана». Большой зал Дворца фестивалей.

24 августа — Ужин, спектакль «Русская ночь. Путешествие по России». Почетный гость — Патрисия Касс. Дворец фестивалей. Salon des Ambassadeurs.

25 августа — День российского кино (на русском языке с субтитрами). Дворец фестивалей.

25 августа — Кафе-театр. Спектакль театра марионеток Хакассии «Керрисарк и змей». Дворец фестивалей. Salon des Ambassadeurs. Угощают водкой, шампанским и русским шоколадом. Вход свободный.

26 августа — Выступление симфонического оркестра Хакассии. Традиционное диатонное пение. Выступление ансамбля песни и пляски Ульгэр. Дворец фестивалей, Театр Дебюсси.

27 августа — Московская Геликон-опера, «Царская невеста». Большой зал Дворца фестивалей.

3 комментария

  1. Дурочка:

    Господа филологи,скажите,пожалуйста,теперь CANNES не Канны,а Канн?А почему?Где об этом написано???

  2. От редакции:

    Мы уже отвечали на подобное замечание. См. по поиску статью «Капитан, улыбнитесь».

    Можно заглянуть в БСЭ, в правительственную «Российскую газету» или на сайт ИТАР ТАСС.

    Вот один из ответов Буквоеда из Интернета:

    "Надоело бесконечно спорить на эту тему и постоянно читать и слышать, что французский город Cannes по-русски звучит как Канны.

    Вот что по этому поводу «In telega» пишет Асар Эппель: «От нахватанности телевизионных всезнаек, горячечного румянца “умников и умниц” и апломба викторинщиков я обычно падаю духом, но тут приуныл ещё и из-за киноведов с журналистами, рассказывающими про “фестиваль в Каннах”. Их явно сбивают с толку школьные познания насчет битвы при Каннах (Cannae), античном апулийском городке, где Ганнибал разбил римлян, ибо французское “Cannes” произносится “Канн” – и только так».

    Для кого-то Асар Эппель может не быть авторитетом, тогда сошлюсь на источники.

    Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона дает только один вариант — Канн.

    Малый атлас мира и Атлас мира советских времен единодушны — у Средиземного моря находится город Канн.

    Большая советская энциклопедия первым вариантом дает Канн и дополнительным Канны.

    Современные словари дают оба варианта, причем Канны иногда идет первым, а современный атлас мира так вообще смешон: составители перепутали город Caen с городом Cannes, отчего на берегу Средиземного моря вдруг появился город Кан.

    Получается такая ситуация: много лет французский город Cannes звучал по-русски только как Канн. И только в конце XX века появилась вторая норма, которая в последнее время, с легкой руки различных СМИ, вдруг стала первой, хотя название города измениться не может в принципе.

    Для тех, кто еще сомневается, привожу логическое доказательство. Есть французский город Ренн, написание которого в оригинале отличается от Канна лишь одной буквой — Rennes и Cannes. Хоть кто-нибудь когда-нибудь говорил Ренны? Нет. Потому что такого города нет, потому что окончание не читается. Так почему есть Канны?

  3. Дурочка:

    Премного благодарна за столь содержательный ответ!Теперь буду следить за всеми вашеми статьями!Спасибо ещё раз!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)