Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
воскресенье, 19 августа 2018
воскресенье, 19 августа 2018

Как мы делали презентацию «Из Парижска » N8

Владимир АЛЕКСЕЕВ редактор-составитель ежегодника «Из Парижска. Русские страницы»0:35, 30 января 2018МненияРаспечатать

Вроде бы, зачем об этом рассказывать? Всё прошло, даже многие говорят, что очень хорошо прошло…

Но потом я раскрою цель этого, скажем, письма.

Авторы на презентации 8-го сборника. Фото Владимира Базана

Прежде всего, надо было подготовить будущих участников к обсуждению, дать им возможность заранее ознакомиться с номером. Иначе о чём говорить?

Мы распростились с предыдущей, парижской типографией, которая во второй раз нам зачернила все портреты авторов, и заказали исполнение номера в Бордо, где печать получилась на треть дешевле и настолько же выше качеством. Тираж нам доставили за несколько дней до Нового года.

Сразу же наш автор Виктор Глушков закупил 30 экземпляров. «Зачем Вам столько? – У меня много друзей в разных странах». Что же, дело благое, пусть узнают о нас.

С той же целью закупил десяток экземпляров Александр Домбровский. Андрей Костырка потребовал продать ему и все предыдущие номера, так как он уверен, что они скоро станут библиографической редкостью. Многие получили свой авторский экземпляр, плюс купили некоторое количество для подарков.

Требовалось помещение с достаточным количеством мест. Подходящим был зал на улице Турнефор 37, но там весьма малодоступный владелец. Мы двинули вперед тяжёлую артиллерию – нашего автора и постоянную помощницу Стэллу Деспюжоль, и это сработало. Мы получили за 165 евро зал на 19 января с 18 до 22 часов с условием, что при уходе мы приведём его в прежний вид, и не будем сильно шуметь, так как над залом жилые квартиры.

Нужно было доставить к 18 часам нашу аппаратуру, закупленные на деньги сборника посуду, бутылки с вином и водкой, кучу пирожков, некоторые продукты и главное – тяжёлые коробки с восьмым номером «Из Парижска». С этой задачей справились на своих автомашинах член редколлегии писатель Марк Казарновский и не раз публиковавшийся у нас Владимир Ноговский.

Аппаратурой в зале занялись наш поэт и эссеист Анатолий Вайнштейн и наш чудесный французский шансонье Ги Леже. За время своей карьеры Ги не раз выезжал с концертами в Россию, и однажды даже привёз себе русскую жену Таню, с которой они вместе сделали немало для укрепления русско-французской дружбы. Мы писали о них в нашем журнале.

Буфетом занимались душевно и с великой распорядительностью наши авторы и подруги Таня Леже, Женя Кобикова и Фарида Попова. Действовали так обстоятельно, что, обнаружив в одной коробке несколько экземпляров «Из Парижска», тотчас передали их Екатерине Эткинд – тоже нашему автору, которая за отдельным столиком продавала сборник. Причём продавала так успешно, что не осталось ни одного номера. А в коробке были экземпляры, которые слуга покорный припас для раздачи авторам. Теперь приходится созваниваться и передавать авторам те немногие экземпляры, что у меня оставались дома. Прав был Андрей Костырка, говоря о библиографическом раритете!

Об обсуждении не буду писать, выступили все, кто хотел, и мы со вниманием отнесёмся ко всему, что было высказано. Но одно выступление запомнится надолго.

Автор романа «Парижское танго», отрывок из которого мы напечатали, Алёна Бурдина предложила вместо обсуждения своего произведения, показать с партнёром настоящее аргентинское танго. После исполнения бурные аплодисменты смешались с рёвом восторга.

И был небольшой, но приятный концерт, организованный членом редколлегии Ириной Алексеевой. Оригинален был номер Галины Конопицкой-Бларе – она пела песню половецких девушек из оперы «Князь Игорь», а под её пение на сцене в половецком одеянии прелестная девушка Зина (простите, не запомнил её фамилию) исполняла восточный танец. Зал пошёл волнами в темп песен Ольги Федотовой, исполненных на французском и английском языках, и Славы Ардашева, который виртуозно аккомпанировал себе на гитаре. Зрители с энтузиазмом подпевали замечательному шансонье Ги Леже, успех выступлений которого всегда гарантирован.

Некоторые авторы пришли со своими произведениями иного рода – со своими детьми. Я с удовольствием познакомился с дочкой нашего поэта и писателя Александра Домбровского. А наша с Ириной внучка Василиса, ей 16 лет, пришла, чтобы сказать Анне Нелидовой, как ей нравятся её стихи.

В конце вечера наш фотохудожник Владимир Базан, таланту которого принадлежат все, кроме первой, обложки сборника и опубликованные у нас вернисажи, сделал общее фото, на котором вы видите, наверно, не всех участников – кто-то выходил, кто-то приходил, но всего, по нашим подсчётам, их было без малого 60. Пришли и малознакомые люди, которые узнали о презентации из электронной газеты «Русский очевидец», благодаря её главному редактору Елене Якуниной. Атмосфера царила очень дружеская.

Когда я начал писать этот отчёт, по телевизору передавали фильм «Три мушкетера». Я услышал слова, которые очень нам соответствуют: «Мы счастливы, пока мы вместе!»

А вот какой мейл мы получили на следующий день от известного поэта и журналиста Виталия Амурского, с которым я не раз сверял наши издательские планы с самого начала проекта:

«Какой замечательный вечер вчера получился! Спасибо Вам огромное за то, что сумели объединить без всяких идеологических флагов столько разных, интересных, замечательных людей. Даже когда всё закончилось, уходить не хотелось.
Со мною такого не случалось давно».

Теперь. Зачем я всё это написал? Главное – сказать СПАСИБО всем, кто приложил свой труд и талант к этой презентации.

И второе. Многие настойчиво спрашивают: почему мы не организуем вечера регулярно? Отвечаю: мы не ассоциация с программой, бюджетом и распределением обязанностей в руководстве. Мы просто круг творческих друзей, которые издают литературный сборник. На большее у нас не хватает сил. Если кто-то захочет провести вечер на достойную тему в рамках «Парижска», пожалуйста, но сделайте всё сами: а что делать – я показал в этом письме.

Мы всегда рады новым авторам, новым произведениям и новым приветливым лицам.

 

 

3 комментария

  1. Ирина К.:

    Очень приятно было оказаться в такой дружной компании творческих, открытых и добрых людей. А читать сборник — одно удовольствие.

    Спасибо.

  2. Victor Glouchkov-Виктор Глушков:

    Действительно вечер на презентации «Из Парижска» был замечательный.

    Я невольно окунулся в далёкие времена юности, где когда-то в институте мы с большим энтузиазмом творили культурные мероприятия на одном дыхании, без ожидания каких-либо вознаграждений и благодарностей. Так и здесь, собрались творческие люди около двадцати пяти парижских российских писателей и поэтов, вокруг составителя и главного редактора Владимира Алексеева и составили прекрасный альманах, богатый

    красками литературной палитры.

    На вечере народу была «тьма», экземпляры журналов разлетелись молниеносно что не удивительно, ведь

    эмигрантские книжные издания, это всегда большое культурное событие в жизни людей проживающих за границей и пожалуй самой страны, которую они обогащают своим творчеством. Авторы журнала трудом, как в литературной кузнице, здесь в Париже, смело куют историю , жизнь и свидетельства эпохи той эмиграционной волны к которой они принадлежат. Как правило, подобные журналы сразу же после выхода становятся редкостью и находятся в почёте и цене среди читателей, книголюбов, коллекционеров-букинистов как нынешних, так и будущих поколений.

    Журнал «Из Парижска русские страницы» выходит уже 8-ой год на средства самих участников в количестве не более 300 экземпляров. Если раньше был благодетель из Москвы, который поддерживал первые номера, то теперь, все лежит на неутомимом Владимире Алексееве, редакционном совете, авторов и тех средствах, которые были выручены из предыдущих продаж. Сборник независим, свободен и открыт для всех желающих принять в нём участие. Он не относится к какой-либо официальной структуре, не находиться под чьей-либо политической крышей, избегает какого-то целенаправленного лоббирования, позиции влиятельных организаций и людей! В журнале, печатается исключительно литература и самое главное, в его коллективе творит добрая, здоровая творческая атмосфера и взаимоуважение.

    3-4 февраля в Мэрии 5-го района в Париже будут проходить «Дни русской литературы», где можно будет купить оставшиеся крохи экземпляров. Последний восьмой номер вышел в свет всего 200 экземпляров!

    Там же, будут присутствовать авторы, которые с удовольствием вам подпишут журнал.

    Желаю удачи и жду вас, до встречи!

    Виктор Глушков.

  3. Татьяна:

    Виктор Глушков совершенно точно назвал главные составляющие успеха альманаха «Из Парижска». Я давно знаю Владимира Алексеева и некоторых авторов альманаха, имею на руках и некоторые их выпуски. Все сказанное Виктором абсолютно справедливо. Авторский коллектив — это просто подвижники! Но в то же время обидно: независимость и свобода творчества обернулись тем, что сборник имеет тираж всего 200 экз, распространяют его авторы сами, собранные деньги от продажи пускают для выпуска нового альманаха. Вроде спасение утопающих — дело рук самих утопающих! даже зал для презентации надо пробивать. А где, например, залы Российского консульства в Париже? При том, что именно в этой литературной кузнице, в этом альманахе — куется свидетельство о всей жизни и истории настоящей волны эмиграции. С его страниц веет живым дыханием жизни. Сборник действительно не имеет цены и наверняка был бы популярен не только среди 200 человек. . Распространять его в Интернете... Тогда он сразу потеряет в моральной цене. И все прочитанное в Интернете усваивается на 20-40% хуже, чем прочитанное в бумажном варианте. По крайней мере это относится к добротным литературным произведениям. Я понимаю, что задаю, наверное, весьма глупые вопросы, что я отстала от жизни. Что такое выпускать альманах — знаю не понаслышке. Союз русскоязычных соотечественников в Фейсбуке периодически предоставляет возможность людям написать, какими профессиональными навыками они владеют. А давайте бросим клич и перепишем людей (если они этого хотят сами, конечно), кто пишет стихи или прозу, кто печатается и где, каково им вообще живется, есть ли у них спонсоры. Пусть пишут о себе не только проживающие в Парижском регионе, но и живущие по всей Франции. Я уже не говорю о том, что авторов «Парижска» вообще должны знать гораздо шире, они того заслужили, и не только они должны благодарить тех, кто им способствовал в проведении презентации, а их должны благодарить за такой скромный подвиг.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)