О логике в «Трех мушкетерах»
Писатель, вице-президент Международного союза литераторов и журналистов APIA по американскому континенту Ваагн Карапетян* ставит под сомнение логику одного из самых популярных авторов авантюрных романов Александра Дюма-старшего.
Ваагн Самсонович, что побудило вас взять в руки роман, которым увлекаются семнадцатилетние подростки?
— Я, как и читатели многих поколений, в школьные годы с упоением зачитывался романами Александра Дюма, восхищался бесстрашной четвёркой мушкетёров, переживал за марсельского моряка Эдмона Дантеса, впоследствии ставшего графом Монте-Кристо.
Но, так уж вышло, я вновь потянулся к «Трем мушкетерам» и, к моему удивлению, с первых же строк стали возникать вопросы к автору. А задать их, увы, некому, по весьма простой причине.
И появилось желание поделиться с читателем вопросами, которые возникали у меня в ходе чтения, если хотите, моим отношением к тем или иным поступкам героев и автора, порою и несогласием с ними.
— Но, автор вправе сам решать, как поступать его героям, и канва романа не обязательно должна соответствовать реальным историческим событиям.
— А я не ставил перед собой задачи выявлять несоответствия описываемых событий с реальной историей. Мне нет, например, никакого дела, какой ориентации придерживался герцог Бекингем в действительности. Дюма описывает его страстно влюблённым в королеву Франции, и я принимаю это. Речь идёт о самой канве повествования, о том, как рассказаны события в романе. Прав ли я, ставя под сомнение ход мыслей Александра Дюма, судить читателю.
— И можете привести примеры?
— Пожалуйста. Вы помните, как прощался д'Артаньян с родителями? Цитирую слова напутствия:
«Сын мой, конь этот увидел свет в доме вашего отца лет тринадцать назад и все эти годы служил нам верой и правдой, что должно расположить вас к нему. Не продавайте его ни при каких обстоятельствах, дайте ему в почете и покое умереть от старости».
А как это сделать? Давайте разбираться. Мы имеем в наличии старого коня, который к тому же прихрамывает. Уличные ротозеи, заметив его, за спиною гасконца тычут пальцем, умирая со смеху. А юноша без кола и двора, без гроша в кармане и без определенных перспектив в будущем. Есть ли у д’Артаньяна возможность выполнить просьбу отца, окружив заботой и вниманием старого коня, дожидаться его благополучной смерти? Ведь для этого надо хотя бы конюшню иметь, не говоря уж об остальном.
Ну, и вполне логично, что д`Артаньян выполняет заповедь отца прямо наоборот, при первой же возможности избавляется от коня, продав, не торгуясь, за три экю.
Или вот другой случай, когда юноша снимает жилье:
«Внеся задаток, д'Артаньян сразу же перебрался в свою комнату…»
Итак, добравшись до Парижа, д’Артаньян на фасаде одного из домов, увидел объявление, о том, что сдается комната. Постучался, вошел, какая-то живая душа встретила его, рассказала условия, мол, не шуметь, вовремя вносить квартплату и прочее. Но мне непонятно, кто встретил д’Артаньяна, кому он передал задаток. Давайте разбираться. Владелец этого дома являлся не бедным человеком, а слуг он не имел, что согласитесь, выглядит странно. Но такова воля автора, и с этим мы вынуждены считаться. Отсюда следует, что д'Артаньян договаривался о найме комнаты либо с хозяином дома, либо с хозяйкой. Больше не с кем. Но вот следующий отрывок заставляет нас, в очередной раз, потянуться к затылку. В этом отрывке говорится о том, что в дверь комнаты д’Артаньяна постучался неизвестный горожанин и состоялся между ними вот такой диалог:
«Да я и не отступаю, тысяча чертей! — воскликнул гость, пытаясь с помощью проклятий вернуть себе мужество. — Клянусь вам честью Бонасье…
— Ваше имя Бонасье? (спрашивает незнакомца д’Артаньян)
— Да, это моя фамилия.
— Итак, вы сказали: «Клянусь честью Бонасье»… Простите, что я перебил вас. Но мне показалось, что я уже где-то слыхал ваше имя.
— Возможно, сударь. Я хозяин этого дома.
— Ах, вот как! — проговорил д'Артаньян, слегка приподнявшись и кланяясь. — Вы хозяин этого дома?»
Значит д'Артаньян не знаком с господином Бонасье и, соответственно, не с ним договаривался об аренде комнаты. Так с кем же? Не видел и хозяйку, с которой познакомится позднее. Так кому же он отдал деньги? Кто получил задаток за комнату от д'Артаньяна? Меня там не было, можете на слово поверить, остаётся автор, господин Дюма. Больше некому.
— Забавно. И на тему непоследовательности известнейшего писателя вы написали исследование?
— Это эссе, и оно пока ждёт своего издателя. Надеюсь, я заинтриговал кого-либо из печатников.
*Главный редактор международных альманахов «Литературная Канада» и «Всеамериканский литературный форум».