Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
четверг, 28 марта 2024
четверг, 28 марта 2024

IKRA

Елена ЯКУНИНА0:17, 9 марта 2013Наши встречиРаспечатать


В Париже давно наметилась тенденция. Китайские ресторанчики, закусочные, забегаловки и всякие фастфуды плодятся, как опята в сезон. Взглядом не объять. С русским общепитом все обстоит с точностью до наоборот. Его, в сущности, в столице нет. Былые славные времена, например, середина прошлого столетия, когда гремели «Распутин», «Доминик», «Au Régale», «Никита» и другие скромные столовые (имеется в виду прошлая Cantine Russe) остались лишь в воспоминаниях современников, да и то в письменных, потому что устных свидетельств тех лет сегодня все меньше и меньше.

Cela fait longtemps déjà que les tendances culinaires se créent à Paris. Restaurants chinois, petits restaurants, bistros et fast-foods se multiplient comme les petits pains. Et pourtant la cuisine russe semble absente de la capitale. Des établissements tels que Raspoutine , Dominique, Au régal, Nikita  et autre Cantine Russe qui remplissaient Paris au milieu du siècle dernier, il ne reste à présent qu'une trace qui s'estompe peu à peu de la mémoire de nos contemporains.


dsc_61122

Photo du site de IKЯA


Ну и, конечно, здоровое любопытство мигом взыграет, когда вдруг русское словосочетание засветится неоном на парижской улице.

«Русский очевидец» понял, что пора поужинать.

Итак, «IKЯA» (sic!) должно быть понятно всякому русскому. Но не французу, потому что деликатес наш по-французски звучит совсем иначе, а именно — caviar. Тем не менее, так назван новый ресторан, открывший двери на бульваре Распай (Raspail) в ноябре прошлого года.

C'est pourquoi la vue d'un mot russe a déclenché autant de curiosité.

« L'Observateur Russe » est allé au diner.

En effet, « IKЯA » (sic!), si ce mot est obscur pour les francophones, il est compréhensible par tous les Russes. Il se traduit simplement en caviar. Ce nouveau restaurant a ouvert ses portes en novembre de l'année dernière au boulevard Raspail.


dsc04165

В зале | La salle ©Henri Martin


Современное кафе со славянской душой. Франко-русское бистро и пьяно-бар. Владельцы не претендуют на аутентичную кухню и декор. Напротив, стараются уйти от многих клише и поднадоевших дежавю. Поэтому ни хохломы, ни матрешек, ни салата оливье и традиционных пирожков (впрочем, оные с креветками в меню присутствуют) вы тут не найдете. Так что, ностальгирующим по бордовой плюшевой обстановке «Князя Игоря» от посещения придется воздержаться. В «Икре» действительно царит атмосфера взаимообогащения двух культур. Ален Косер, владелец уютного зала и застекленной террасы (45 мест внутри и 30 на веранде), пригласил дизайнера Сильвию Корретт (Sylvie Corrette) которая поместила в современный европейский декор фотографии Юрия Гагарина и Рудольфа Нуриева.

Промозглой зимой посетителей обогревают французские камины, жарко пылающие на зеркальных стенах. Огонь в них виртуальный, но чувство такое, что греет.

За стойкой бара на витрине приличный набор первосортных водок, тут же французское шампанское и красное бордосское.

Un café contemporain avec une âme slave. Dans ce bistro et piano-bar franco-russe, les propriétaires n'ont pas respecté l'authenticité de la cuisine et du décor russe. Au contraire, ils se sont efforcés de sortir des clichés et stéréotypes. Vous n'y trouverez donc ni khokhloma ni poupées russes, ni même les traditionnels pierogy et salades russes. Les nostalgiques de l'ambiance bordeaux et feutrée du Prince Igor peuvent donc s'abstenir.

IKЯA propose une atmosphère ou les deux cultures se complètent. Le propriétaire des lieux Alain Kocer a invité la décoratrice Sylvie Corrette qui a mêlé un décor européen et moderne avec des photographies de Yuri Gagarine et de Rudolf Noureev. Une cheminée française est projetée sur les miroirs d'un des murs et réchauffe les clients de la brume hivernale. Les flammes sont virtuelles, mais la chaleur est réelle.

Dans la vitrine derrière le bar, un ensemble de vodka de premier choix cohabite avec du champagne français et du vin de Bordeaux.


dsc04259

Сусанна и Михаил Коротков | Susanne et Mikhail Korotkov ©Henri Martin


У плиты хозяйничают французские повара. Получив неоценимый опыт в звездных ресторанах (у Жоэля Робюшона, например) и освоив русскую классику по поварским книгам, они создают свою персональную кухню.

Творят новые блюда. Одобрение получают от Михаила Короткова, директора «Икры», уроженца Санкт-Петербурга. Так в меню появляется кулебяка с начинкой из грибов и красной капусты, а фуа гра сочетается со свеклой. В борщ кладется красная капуста, а томат не добавляется. На горячее подается свежая жареная севрюга. Эту редкую рыбу теперь успешно разводят в реке Жиронда неподалеку от Бордо. Поэтому она действительно свежая. Ну, уж если сильно захотелось селедочки, пожалуйста, есть под шубой, но с добавлением хрена. На десерт ватрушка или сладкий пирог с орехами. Желающим легкого десерта принесут в стаканчиках жидкий лимонный десерт, вариация на тему французского лимонного торта.

Директор Коротков уверяет, что все продукты только что с рынка. Пожалуй, баклажанная икра действительно не из консервной банки.

Des cuisiniers français sont à l'accueil. Après une formation passée dans des restaurants étoilés (et notamment chez Joël Robuchon, svp) et la lecture d'ouvrages sur la cuisine russe, ceux-ci ont lancé leur propre style et créés de nouveaux plats. Des plats approuvés par Mikhail Korotkov, directeur d'IKЯA et originaire de Saint-Pétersbourg.

Nous pouvons donc trouver dans le menu des koulibiacs farcis aux champignons et au chou rouge ainsi que du foie gras marié avec des betteraves. Le bortsch se compose de chou rouge auquel des tomates n'ont pas été ajoutées. L'esturgeon frais est servi grillé. Ce poisson rare est maintenant élevé en pisciculture dans la Gironde près de Bordeaux et il est donc possible de le servir frais. Et si vous désirez du hareng, il est servi caché sous sa fourrure (chouba) traditionnelle, avec toutefois l'addition de raifort.

Enfin, pour le dessert, nous pouvons essayer une vatrouchka (gâteau à base de fromage blanc) ou un gâteau sucré aux noix. Ou, pour ceux qui préfèrent un dessert plus léger, une verrine de citron liquide, variation du gâteau au citron français.

Mikhail Korotkov affirme que tous ces produits sont frais du marché. Il est probable en effet que le caviar d'aubergine ne vienne pas d'une conserve.


dsc04207

Рахманинов в исполнении Светланы | Svetlana joue Rachmaninov ©Henri Martin



В середине зала стоит красный рояль — гвоздь вечерней программы. Как только вечер затеплится... здесь звучит живая музыка. В зависимости от дня недели на скрипке играет Игорь, сначала Баха и Вивальди, потом русские и цыганские мелодии. На рояле Светлана, она начинает с Чайковского и Рахманинова. К середине вечера французы просят «Подмосковные вечера» и «Катюшу». Под гитару Сосо исполняет песни народов Кавказа, наигрывает еврейские и цыганские мелодии.

«Икра» работает 365 дней в году. Обеденное меню из трех блюд стоит 14,90 евро. Что для Парижа совсем не дорого.

Au centre de la pièce se trouve un piano rouge, le clou du programme. Et une fois le soir, la musique commence changeante en fonction du jour de la semaine. Igor joue du violon, au début Bach et Vivaldi, ensuite des mélodies russes et tsiganes. Au piano nous trouvons Svétlana qui commence avec Tchaikovski et Rakhmaninov. En milieu de soirée, les Français réclament « Les nuits de Moscou », et « Katioucha ». À la guitare, Soso chante des chansons des peuples du Caucase, et joue des mélodies juives et tsiganes.

IKЯA est ouvert sept jours sur sept et le menu déjeuner composé de trois plats coute 14,90 € ce qui est très bon marché pour Paris.


IKЯA
119, Boulevard Raspail
Paris 75006
Тел. 0145481233

3 комментария

  1. Tanya:

    Были в этом ресторвне и всё очень мило. К сожалению обслуживание было плохое .Но может быть из за того, что мы американцы и привыкли к определённому уровню обслуживания. Еда немного претенциозная и кое что они подогрели а не сготовили после заказа, по моему. Интерьер прекрасный.

  2. мария:

    Рояль или простое пианино!? См. фото 2... Свою «персональную» кухню... Фуа гра со свеклой... Оригинально, как и само название точки. Рекомендую попробовать черную икру с кетчупом. Как тут не ностальгировать по бордовому плюшу. Успехов!

  3. Бам:

    Открыли бы МакДак с русским персоналом — вот вам и «православный» общепит.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)