Распечатать запись

Sur fond de Tour Eiffel

20 mars 2016

Les Français et les Russes présents ce 19 mars au matin, quai Branly, au centre de Paris, étaient unanimes : c’est un événement véritablement historique.

L’Observateur russe était présent pour cette cérémonie unique.

Ж. -М.Вильмотт и Н.Водянова | J-M Wilmotte et le top-model N.Vodianova

Une cathédrale sans coupole et sans croix n’est pas une cathédrale, et cet assemblage final, l’élévation de la plus grande des cinq coupoles et de la croix orthodoxe, a pu être observé par les personnalités invitées sur une plateforme aménagée spécialement, mais aussi par tous les parisiens. La cathédrale de la Sainte-Trinité, haute de 37 mètres, est visible de très loin.

Le centre culturel et spirituel russe a été conçu par le célèbre cabinet d’architecture de Jean-Michel Wilmotte.

« Je suis fier de la technique et du savoir-faire français » a déclaré ce dernier en préambule à l’événement. Rappelons que l’édification du centre a été confiée à un géant de la construction, la société Bouygues.

К.Мурузи, Ю.Ведрин, Ж.М.Вильмотт, Ф.Миттеран | K.Mourouzi, H.Vedrine, J-M.Wilmotte, F.Mitterand

Il y a de quoi être fier, en effet : la construction du Centre a pris de l’avance sur le calendrier et Bernard Mounier, le directeur général de Bouygues, a confirmé, à l’ouverture de la cérémonie, que les travaux seraient terminés en août et non à l’automne comme initialement prévu.

Le chef de la maison des Romanov, Dmitri Romanovitch, est venu de Copenhague pour assister à la pose.

Dmitri Romanovitch Romanov

L’archevêque de Genève et d’Europe occidentale Mikhaïl est venu de Suisse.

L’archevêque de Genève et d’Europe occidentale Mikhaïl

En dépit de facteurs externes irritants dus aux tensions politiques, la construction n’a pas été interrompue une seule minute. La cathédrale est construite en pierre de Bourgogne, celle-là même qui a servi à construire le palais du Trocadéro ou encore les socles de la Tour Eiffel. Ce matériau traditionnel est associé au projet innovant des coupoles. C’est une société bretonne, Multiplast, qui les a créées en utilisant un matériau composite. Ce matériau est plus léger et plus solide que celui qui est utilisé habituellement pour les coupoles. Résultat, la coupole pèse huit tonnes au lieu de quarante. Les cinq croix qui surmonteront les coupoles ont été fabriquées en Russie, dans la ville de Trekhgorny, dans la région de Tchéliabinsk.

Les coupoles sont recouvertes de très fines feuilles d’or (8×8 cm de côté), il en a fallu en tout quatre-vingt-dix mille.

Епископ Корсунский Нестор освящает кресты | L'archevêque de Chersonèse Nestor

En regardant bien, on s’aperçoit que ces feuilles ont reçu un traitement spécial pour les matifier, de façon à ce que l’or de brille pas, mais émette une lumière mat.

Le secrétaire d’État Jean-Marie Le Guen a remarqué que le talent des architectes a permis d’unifier dans le centre Russe, les meilleures traditions de la culture russe et de la « parisienneté ».

Выступает Ж. -М Ле Гуэн, рядом стоят Ж. -М Вильмотт, Б.Мунье, С.Приходько | J-M. Le Guen, J-M. Wilmotte, B. Mounier et S. Prikhodko

« Paris a toujours été dans le cœur des Russes, désormais, la Russie se trouve au centre de Paris » a déclaré, en clôturant son discours, Sergueï Prikhodko, vice-premier ministre de la Russie venu spécialement en avion depuis Moscou pour la cérémonie.

M. Prikhodko a confirmé que le centre serait administrativement rattaché à l’ambassade de Russie en France, ce qui signifie que ce sera effectivement un morceau de territoire russe. Mais l’accès au centre sera ouvert, sans restriction, a déclaré le vice-premier ministre de la Fédération de Russie.

La pose de la Croix du grand dôme de la Cathédrale de la Sainte-Trinité est ici.

Photos et vidéo de l'auteur

Elena Iakounine, traduction de Kumar Guha

Laisser un commentaire

  1. (required)
  2. (required)
  3. Tapez les chiffres (SPAM protection)
 

Lire aussi

Летающие машины в качестве городского транспорта – это уже не будущее | Des voitures volantes en guise de transports publics : ce n’est plus une fiction

Des voitures volantes en guise de transports publics : ce n’est plus une fiction

Dans les œuvres des écrivains de science-fiction ou dans les films du même type, des capsules aérodynamiques et autres engins privés volants slaloment dans les airs entre les bâtiments urbains. ... (La suite)

26.05.2016    | En France |     Maria Tchobanov, traduction de Marine Moreel

1 Commentaire
Французы стремятся защищать Родину|Les Français s'engagent pour défendre la patrie

Les Français s'engagent pour défendre la patrie

Les attaques terroristes de janvier et novembre 2015 à Paris ont agi comme un électrochoc sur la jeune génération, elle s'engage de plus en plus dans l'armée. La jeunesse française ... (La suite)

24.05.2016    | Société |    Ekaterina Gadal, traduction de D.F.

4 Commentaires
Что можно узнать из панамских бумаг о владельцах офшоров из России | Ce que révèlent les Panama Papers sur la Russie

Ce que révèlent les Panama Papers sur la Russie

Les données récemment publiées des Panama Papers montrent que les milliardaires russes ont commencé à fermer leurs comptes offshores après le début de la campagne gouvernementale de lutte contre ... (La suite)

23.05.2016    | Société |     par Alexeï Lossan

Commenter
У незнакомого поселка, на безымянной высоте…Франции | Dans un petit village français, « na bezymyannoy vysote » résonne

Dans un petit village français, « na bezymyannoy vysote » résonne

C’est un chant sur la guerre connu de tous les Russes. Ces 14 et 15 mai 2016, un jeune Français l’interprète dans un russe parfait, pour le plus grand plaisir des visiteurs venus assister aux ... (La suite)

20.05.2016    | Cultures |    Svetlana Terekhova-Mayorgas, Fareins-Lyon, traduction de D.F.

1 Commentaire
Что будет с сахаром без завода? А с мукой? |Qu’adviendra-t-il du sucre et de la farine sans usine?

Qu’adviendra-t-il du sucre et de la farine sans usine?

Les usines de France ferment une à une à cause de la mondialisation et de la surproduction. Les ouvriers marseillais défendent de tout leur cœur leurs entreprises. L’usine marseillaise Saint ... (La suite)

18.05.2016    | En France |    Eugène Zagrebnov, traduction de Jasmine Beaune

Commenter