Распечатать запись

Забытая война

21 ноября 2014

Удивительная группа людей собралась 18 ноября в Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Париже, чтобы поговорить (и послушать ) о Первой Мировой войне. Первая Мировая война, по-французски — Великая война (Grande Guerre), но называют её ещё и «Забытой Войной» и непривычно и странно слышать об этом из уст специалистов-французов.

Photo: Maria Krasnikova

На круглом столе, проведённом с участием крупных историков и специалистов Франции и России Перовая мировая война освещена с весьма непривычного ракурса.

Здесь говорили о Русском экспедиционном корпусе, высадившемся в Марселе 20 апреля 1916 года (проделавшем путь от Москвы, через Сибирь, Японию и Суэцкий канал) и о том, как он был встречен. Здесь не историк, но писатель Жильбер Каэн рассказал о том, как, благодаря длительным и безнадёжным поискам и перепискам, он нашёл информацию о своём деде, русском солдате Анисиме Отмакове, участнике Корпуса, покинувшем Францию после революции 1917 года.

Photo: Maria Krasnikova

Обычно в разговорах о войне царит либо сентиментальность, либо озлобление, либо напыщенный пафос. В РЦНК собрался десяток учёных, чтобы просто поговорить, чтобы отдать должное, чтобы помянуть.

… чтобы на века остаться

В скорбной песне, гордой славе,

Долгой памяти людской… [i]

Собралась и публика – французы и офранцузившиеся русские (беседа проходила на французском), в среднем господа и дамы «за сорок», спокойные и интеллигентные. Парадный «дворянский» особняк Центра, зеркала и паркет, голубая конференц-зала, журналисты, выставка книг о Войне, смешение языков, тихие слушатели, участники стола – так выглядело это собрание.

Photo: Maria Krasnikova

Как оказалось, множество французских историков интересуются не просто Первой мировой войной, но и местом России в ней. С их позиции место её – несомненно, трагическое, а война грандиозная катастрофа, унесшая тысячи жизней и на десятилетия отодвинувшая развитие России.

Во время стола не раз развивалась мысль, которую первым высказал русский гость стола Андрей Сорокин: «Первая мировая война – это «Забытая война», парадоксально стёршаяся из памяти российского населения». А виновно в этом, в частности, наследие советской эпохи, приведшее к исторической фальсификации. При этом, именно в событиях 1917—1918 года А.Сорокин усматривает корень множества актуальных проблем (в том числе и украинского конфликта). О «Забытой войне» рассуждает французский историк Жан-Пьер Арриньон, упоминая о том, как удивительно мало мемориалов этой войне существует на территории России (его мнение радикально, он говорит, что их не существует вообще).

Рассуждения Сорокина и презентация им новой энциклопедии «Россия в Первой мировой войне», энтузиазм Арриньона по поводу публикации российских военных открыток обобщил историк Жан-Поль Блед следующей фразой: « De la guerre oubliée à la guerre retrouvée » [ii]

Российские специалисты-гости увлечённо обсуждали глобальные исторические вопросы и проблемы. Историк Виктор Безотосный провел параллель между войной 1812 года и войной 1914-го, рассуждая о том, как французы из главного противника стали главным союзником России, а также о двух «обменных» эмиграционных волнах (французские роялисты бежали от Наполеоновского режима в Россию, тогда как сто лет спустя «Белая эмиграция» начала XX века стремилась в Париж).

Французские хозяева углублялись в детали: Жан-Поль Блед рассказал о начале войны, о Русско-австро-венгерских отношениях и Балканских войнах; Стефани Курио представила хронологическую сводку событий связанных с Россией в период 1914—1917 годов, а Жан-Пьер Арриньон осветил события связанные с русским экспедиционным корпусом (кстати, весьма живо и любопытно описанным).

Кроме обобщения и деталей нашлось место и простым реалистичным рассказам о войне с участием так называемых «свидетелей», а вернее французских потомков: Жильбера Каэна (с поразительным цинизмом повествующего о своем вновь обретённом деде, русском солдате, о поисках и о книге им посвящённой), Надежды Львовой, внучатой племянницы поручика лейб-гвардии Семеновского полка Ю.В.Макарова и др.

Полемика этого круглого стола почему-то заставила вспомнить «Доктора Живаго» Пастернака, однако при этом стол вышел очень… французским.

Дополнила мероприятие небольшая выставка фотографий и документов «Забытой войны» (реплика крупной выставки «Первая мировая война и Государственная Дума», открывшейся 11 ноября в здании Государственной Думы, в Москве).

За «третьим отделением» (напитками и закусками предложенными участникам), любопытно было послушать отзывы слушателей-французов. Оказывается, для большинства из них все сказанное – про революцию, про начало войны, про роль России в войне — является удивительным открытием.

Вот и получается, что прав был месьё Блед : эта война есть « la Guerre retrouvée ».

[i][i] Автору кажется, что данная цитата Дж.Р.Р Толкиен, в переводе Гришпун, никак не связанная с событиями 1914—1917, тем не менее крайне точно отражает общую атмосферу Стола и лёгкую меланхолию, появляющуюся после его окончания.
 [ii] «От забытой войны к войне вновь открытой» — несмотря на двусмысленность этой фразы на русском языке, на французском она вполне безобидна.

Мария КРАСНИКОВА

Комментарии (2)

  1. Наталья, 21 ноября 2014 в 19:28

    Действительно, для нас, современных русских 1-я мировая война знакома мало, в основном по книгам, которые СССР не всегда легко было добыть. А сейчас конечно нет проблем, но интерес исчез. Как же здорово, что есть люди, посвятившие исследованию этой войны и время и силы, и оказывается, такие есть не только в России. Автору статьи крупно повезло оказаться на таком мероприятии и окунуться в живую дискуссию, в необычную атмосферу, которую Мария ярко и эмоционально нам представила. Спасибо!

  2. Элен, 27 ноября 2014 в 12:47

    Кстати, и об этом шла речь с 11 до 16 ноября на международной конференции на тему «Россия в Первой мировой войне;анализ сквозь призму письменных источников и произведений искусства» в Ницце. Фильм «Забытая война» демонстрировалась студентам руссистам и историкам на филфаке, а исследователи из Франции, России и Израиля обменивались интереснейшими докладами. Была еще маленькая выставка книг и фотографий, концерты, посвященные памяти Великой войны, Русская делегация участвовала в церемонии возложения венков 11 ноября.

Оставить отзыв

  1. (required)
  2. (required)
  3. Введите цифры (защита от спама)
 

Читайте также

«Made in France»: миф или реальность?

«Made in France»: миф или реальность?

Недавно в Париже прошел Салон продукции и инноваций «MADE IN FRANCE». «Русский очевидец» посетил выставочную площадку. Когда в ноябре 2012 г. открылся первый салон «MADE IN FRANCE», на нем ... (Читать целиком)

7.12.2016    | Общество |    Огулбиби МАРИАС

2 Отзывов
Зара стала

Зара стала «Артистом ЮНЕСКО во имя мира»

Вчера в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже российской певице Заре было присвоено почетное звание «Артист ЮНЕСКО во имя мира». Грамоту, подтверждающую высокую номинацию международной организации, ... (Читать целиком)

6.12.2016    | Культура |    Елена ЯКУНИНА

Оставить отзыв
«Глоб». Перемены в русском магазине Парижа |La Librairie du Globe, des changements dans une librairie russe de Paris

«Глоб». Перемены в русском магазине Парижа

Любители ли вы книжные магазины? О да. В особенности если это не громадные книжные холодные пространства-супермаркеты, а уютные небольшие книжные лавки, желательно где-то в старых квартальчиках, в ... (Читать целиком)

3.12.2016    | Зарубежная Россия, Культура |    Кира САПГИР

3 Отзывов
70-летие творческой деятельности Пьера Кардена в Институте Франции | 70 ans de carrière de Pierre Cardin se fêtent à l’Institut de France

70-летие творческой деятельности Пьера Кардена в Институте Франции

Знаменитому на весь мир кутюрье – 94 года. Из них 70 лет он посвятил миру моды и дизайна, театру и искусству французского стола. Пьер Карден – первый модельер, избранный в Академию художеств и ... (Читать целиком)

2.12.2016    | Культура |    Текст, фото, видео: Елена Якунина

1 Отзыв
«На Восточном фронте — перемены?» | À l’Est, du nouveau ?

«На Восточном фронте — перемены?»

Под таким аншлагом, перефразирующим заголовок знаменитого романа Э-М. Ремарка «На Западном фронте без перемен», в Париже прошел коллоквиум. Был он приурочен к выпуску 163-го номера журнала ... (Читать целиком)

30.11.2016    | Культура |    Кира САПГИР

4 Отзывов