samedi, 20 avril 2024
samedi, 20 avril 2024
(Русский) Ильевцевы, отзовитесь!
6 commentaires
Laisser un commentaire
Lire aussi
Russie Ici
В Париже прошел Девятый Салон русской книги «Русская литература»
5 décembre 2023Russie Ici
Salon Russkaya Literatura à Paris
15 novembre 2023Russie Ici
Le salon du livre RUSSKAYA LITERATURA
17 octobre 2023Russie Ici
«Quand les Russes voyagent »
21 février 2022Russie Ici
La 7ème édition du salon Russkaya Literatura
6 novembre 2021Russie Ici
Joyeux anniversaire Monsieur Bernard Gauducheau !
26 juin 2021
что касается мэрии Парижа, все есть в Интернете, можно проверить
В редакцию пришло письмо из Тургеневской библиотеки Парижа:
«Передайте Чарковcкой, чтобы написала в Тургеневскую библиотеку bibtourguenev@gmail.com Мы ей перешлем выписку из акта о смерти Музы Ильевцевой».
Спасибо большое работникам библиотеки за НЕРАВНОДУШИЕ!!!
А теперь и письмо от Эвелины Чарковской:
"...Спасибо за помощь в розыске информации. Я получила сегодня ответ из Тургеневской библиотеки... Не откладывая ни на день, составляю запрос в МИД России по поводу свидетельства о смерти мамы. Моя ошибка по прежним запросам именно в транслитерации ее фамилии. Французское написание не соответствует нынешнему английскому.
...и плачу, и радуюсь одновременно...как будто я снова обретаю мою маму...нижайший Вам поклон!.. Эвелина Чарковская, Москва...
«Русский очевидец» счастлив от того, что благодаря его публикациям находятся потерянные имена.
Благодарю за помощь в поисках места захоронения моей матери. Сегодня я подала очередной запрос в МИД России насчет получения свидетельства о ее смерти.
В выдержке акта из «Словаря русских во Франции» указано, что «документ составлен по заявлению Паскаля Гурдан, 23-х лет, работника 12-го округа г. Парижа, ул Дидеро 1».
Где можно разместить объявление о розыске человека во Франции, француза по происхождению? Ведь если он был свидетелем смерти моей матери, то мог быть соседом по проживанию или мужем моей сестры Жаклин Ильевцевой, которой в то время было 19 лет.
Да, и еще вопрос. В России хоронят усопших на ближайшем кладбище по месту жительства. А как во Франции? Обязательно ли умерших русских хоронят на русских кладбищах, или тоже на ближайшем к месту проживания? Где можно получить документ о месте захоронения?
Еще раз прошу прощения и приношу извинения за назойливость. Эвелина Чарковская
Добрый день Эвелина,
Мэрия 12го округа может быть зацепкой.
Давно пытаюсь вам помочь, видимо написание фамилии на французском отличается.
Напишите французское написание фамилии Ильевцева и Паскаля Гурдана. Попробую ещё раз.
С уважением,
Евгения
Здравствуйте!
Нашла такой вариант написания
Ilievtsev (Ivlevtsev) Mousa ‐ Ильевцева (Ивлевцева) Муза.