Русский Леонард Бернстайн c концертом в Париже
Александру Журбину советскому и российскому композитору, автору первой рок-оперы «Орфей и Эвридика» в этом году исполнилось 80 лет.
Свой юбилейный концерт маэстро проведет в Париже в зале Корто 15 ноября.

Перечислить все оперы, балеты, симфонии, мюзиклы, и песни, написанные Александром Журбиным просто невозможно, настолько длинен список. Всем заинтересованным рекомендуем заглянуть в его Википедию (страничка на нескольких языках, но имя по-английски Alexander Zhurbin).
Мы расхрабрились задать Александру Борисовичу несколько коротких вопросов, на которые композитор, несмотря на плотный график, любезно ответил.

А.Журбин. Из архива композитора
– К юбилеям и круглым датам вы исправно готовили и проводили большие фестивали, в которых принимали участие самые громкие театры России. В этом году вы не изменили себе?
– Александр Журбин: Ну не только театры. Были Фестивали, когда основной удар был по кинофильмам. Одно время я писал довольно много киномузыки. Были Фестивали, когда много внимания уделялось симфонической и камерной музыке. Но в нынешнем Фестивале – 6-м по счету – мне кажется, удалось добиться равновесия, некоего баланса. Много театральных спектаклей, много камерной и симфонической музыки, вот только киномузыки нет совсем. Я сейчас не пишу для кино, да особо и не хочу.
– Если вы выбрали Париж как европейскую точку вашего юбилейного турне, значит ли, что вы питаете особое чувство к этому городу?

А. и И. Журбины. Из архива композитора
– АЖ: О да! Мы с моей женой Ириной обожаем Париж. И стараемся каждый год хотя бы ненадолго сюда приезжать. У нас здесь есть немного друзей, но мы приезжаем не затем, чтобы с кем-то общаться. Мы просто любим этот необыкновенный город. И хотя мы не говорим по-французски, но здесь необязательно знать язык. Мы любим оперу, балет, а в них язык не нужен. Мы любим ходить пешком в разных арондисманах и все понимаем без слов. Ну и потом здесь все, ну почти все, говорят по английски, да и русскоязычных полно. Так что мы как-то справляемся. И с радостью дышим парижским воздухом. А толпа да, в Париже много людей на улицах, на площадях, в кафе, в театрах. Но как сказал Бодлер: «Наслаждение толпой есть великое искусство, которым из всего рода человеческого владеют лишь те, кто способен опьяняться жизнью, кому еще с колыбели некий таинственный гений внушил любовь к маскарадам, отвращение к домоседству и страсть к путешествиям» («Цветы зла», «Толпы»).
Это про нас. Толпами в Париже можно наслаждаться. Если это, конечно, не забастовка, не парижане, опять протестующие против своего правительства.
– На афише к концерту в Париже вас заявили как «Русского Леонарда Бернстайна». Поясните вашу общность со знаменитым американским композитором.
– АЖ: Ну это не я придумал. Однажды, лет 40 назад, я был еще молодой, а Бернстайн был еще жив, и мы с ним пообщались, и он на меня сильно повлиял. А потом я выступал в Женеве с моими сочинениями, и какой-то журналист написал в своей газете, что вот, есть композитор, во многом по стилю похожий на Бернстайна. Неожиданно эту фразу повторил критик из газеты «Нью-Йорк Таймс», и это стало повторяться во многих изданиях. И хотя я восхищаюсь Бернстайном, но мне далеко до него. Ну хотя бы потому, что он был великолепный пианист и великий дирижер. А я всего лишь композитор. Но что-то общее у нас есть!
– Широкая публика вас знает, конечно, как автора рок-оперы «Орфей и Эвридика», а также многих и многих мюзиклов и еще более многочисленных эстрадных песен, в том числе и к кинофильмам. Но вы сочиняете классические оперы и балеты, пишите симфонии. Какой жанр вам ближе нынче, в третьем тысячелетии?
– АЖ: Я, пожалуй, совершил большой круг и вернулся на круги своя. Начинал я как академический композитор, первую симфонию написал в 15 лет (сейчас она идет под номером 0). Писал камерную и вокальную музыку, про попсу и слышать не хотел. Но в 1975 году я написал оперу «Орфей и Эвридика» (кстати вполне серьезное сочинение), и неожиданно эта опера стала адски популярной. И конечно на меня упала слава, популярность и т.д. И я стал работать для кино, театра, цирка и даже для эстрады, которую я терпеть не мог. И было много удач. Но сейчас, уже в солидном возрасте, мне хочется писать нечто серьезное, академическое, даже могу сказать классическое. На этом фестивале прозвучало целых 3 моих симфонии. И всем понравилось, и я тоже был доволен. Что будет дальше – не знаю.
– А что сейчас больше востребовано театрами и театралами? Известно, что публика подвержена моде. На что в наш век быстрее раскупаются билеты – на легкий жанр или классику? Или тут речь о разных срезах общества, которые не пересекаются?
– АЖ: О, конечно, количественное соотношение между аудиторией популярной и академической музыки пугающее. Американские специалисты считают, что классическую музыку посещает один процент из тех, кто вообще ходит в концертные залы. Но меня это не пугает. Один процент от населения земли – это примерно 8 миллионов человек. Отбросим половину, то есть население тех стран, где люди вообще никуда не ходят, останется 4 миллиона. Но это много. Этого достаточно, чтобы заполнять оперные и концертные залы, меня это устраивает. А то, что творится на стадионах – это не мое.
– Вы не только композитор. В вашем активе я насчитала восемь книг. Это размышления, воспоминания, записки музыканта, т.е. так называемый нон-фикшн, жанр, который теперь пользуется чуть ли не большей популярностью, чем чисто художественная литература. Книги – это продолжение вашего творческого пути?
– АЖ: Книг у меня уже 10 (одна – звуковая аудиокнига). Сейчас заканчиваю 11 книгу. Да, я люблю читать книги, у меня огромная библиотека, но читаю я сейчас в основном в интернете, в айпаде. А писать книги – да, это мое хобби, хотя никогда в жизни не назову себя писателем-профессионалом. Но дилетантом – пожалуй да. Я писал в основном о музыке и о себе. Эти две вещи я хорошо знаю. Пытался написать роман, но бросил, и понял — это не мое. Но писать слова – это наслаждение. Среди композиторов были замечательные писатели – Вагнер, Берлиоз, Римский-Корсаков, Прокофьев. А некоторые композиторы, наоборот, кроме коротких открыток, ничего не написали – Брамс, Малер, Шостакович. А я люблю читать книги, написанные композитором. Таким был мой учитель Сергей Михайлович Слонимский, блестящий композитор и великолепный писатель.
– А что вы скажете о своей жене? Она ведь у вас литератор, переводчик, поэт?
– АЖ: С женой мне очень повезло. Мы уже 48 лет вместе и почти не расстаемся. А если расстаемся, то бесконечно переписываемся и перезваниваемся. Она очень талантливая женщина из прекрасной семьи (ее отец Лев Владимирович Гинзбург — переводчик, публицист, эссеист). Мы с Ириной произвели на свет очень талантливого музыканта, нашего сына Леву Журбина, он сейчас крупный американский композитор, аранжировщик, альтист. Нам хорошо вместе, мы вместе ездим по миру, ходим в театры и в музеи, сочиняем песни, воспитываем наших внуков, им сейчас 17 и 15 лет. Многое, что я написал, получилось по Ириному предложению. Она стала прекрасно петь, ну а я стал писать книги. В общем, мы как-то проникли друг в друга и слились в одно. И Ира написала стихотворение, а я написал на него музыку. Получился романс, который называется «У нас двоих теперь душа одна». И это очень точно сказано.
– Александр, спасибо! Дай вам бог удачи и здоровья!
4 комментария
Добавить комментарий
По теме
Зарубежная Россия
Нет в России семьи такой
3 ноября 2025
Зарубежная Россия
Элен Тексье вручили медаль
31 октября 2025
Зарубежная Россия
Дому русского зарубежья 30 лет
29 октября 2025
Зарубежная Россия
155 лет со дня рождения Бунина
22 октября 2025
Зарубежная Россия
Русский Леонард Бернстайн c концертом в Париже
17 октября 2025
Зарубежная Россия
Русскому дому науки и культуры в Париже — 30 лет
8 октября 2025







Елена Якунина здесь выше всех. Молодцом. Если смелость города берет, то храбрость в них живет.
Я, если честно, насчет русского композитора не спешил бы. В мире после В.А. Моцарта (послушайте «Турецкий марш») я признал С.В. Рахманинова. Так как там и русский певец Ф.И. Шаляпин и др. Вы же говорите о классической (серьёзной) музыке. Есть ещё композитор Френкель, который написал музыку на стихотворение С.А. Есенина. Песня звучит в известном кинофильме про неуловимых мстителей.А здесь, в послевоенном Париже, всё больше просто неуловимые люди собираются, которым хочется реализоваться в жизни неким особенным способом, например, через искусство толпы. Разве гений — это толпа? Это индивидуальность. А настоящий гений ещё и без супруги.
Журбин — живая иллюстрация понятия ХУЦПА
И где это в Париже каждый говорит по английски?.. НаИ прогуливаясь ли композитор по 18, 10, кварталам прочим с палатками эммигрантов кварталам? И сын в США. Где же им быть ? Не в России же.
Какие злобные комментарии! Неприятно читать . Александр Журбин — очень талантливый человек, композитор, писатель. Он имеет право выступать там, где хочет . В середине сентября я была на его концерте в Большом зале консерватории им.П.И.Чайковского. Получила огромное удовольствие от его трёх симфоний . Кроме Москвы. были его выступления в С. — Петербурге, Ташкенте ( родном городе А.Журбина ) и других городах .На его концерт в зале Cortot уже купила билет .
Крепкого здоровья, счастья, вдохновения , творческих успехов Александру Журбину !