Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
суббота, 7 декабря 2024
суббота, 7 декабря 2024

ФИАК-2014

Татьяна МАТАНЦЕВА 0:09, 27 октября 2014КультураРаспечатать

В этом году Международная ярмарка современного искусства (FIAC – «Foire Internationale d’Art Contemporain») снова расширила свое выставочное пространство. Помимо легендарного нефа Гран-Пале ФИАКовские артефакты заняли теперь не только центральные парижские площади и парки, но и открыли неофициальную программу (OFF) ICIELLE, куда пригласили молодых галеристов; их разместили в ультрасовременном Докс-Центре моды и дизайна.

Cette année, la Foire Internationale d'Art Contemporain (FIAC) a de nouveau élargi son espace d'exposition. En plus de la légendaire Nef du Grand Palais, les oeuvres de la FIAC non seulement occupent à présent les places et les parcs au centre de Paris, mais le programme officieux (OFF) ICIELLE a été ouvert, où des jeunes galeristes ont été invités ; on leur a fait une place aux Docks, centre ultra-contemporain de la mode et du design.

Посвящается Джону Чемберлену | Hommage à Chamberlain Photo: T.Matantseva

Наверно, именно по причине умножения галерей-участников гендиректор ФИАК Дженнифер Флей пришла к выводу, что в этом году трудно проследить доминирующую тенденцию в стилях, представленных на арт-выставке.

Поэтому я решила просто посмотреть на художников, выставленных в центральном, «золотом», квадрате в нефе Гран-Пале.

Начала я, конечно, с законодателя и ценоустановителя на мировом арт-рынке, галереи Ларри Гагосяна, посвятившей свою экспозицию Джону Чемберлену, наследием которого она управляет.

C'est probablement précisément en raison de la multiplication des galeries participantes que Jennifer Flay, directrice artistique de la FIAC, est parvenue à la conclusion qu'il serait difficile cette année de suivre la tendance dominante dans les styles représentés dans l'exposition.
C'est pourquoi j'ai décidé de simplement observer les artistes exposés dans le carré central, «doré» de la Nef du Grand Palais.
J'ai bien sûr commencé par le législateur, celui qui détermine les prix sur le marché mondial de l'art : la galerie de Larry Gagosian, qui a rendu hommage à John Chamberlain dont il gère l'héritage.

Изабель Юппер в объективе Рони Хорн | Isabelle Huppert par Roni Horn Photo:T.Matantseva

Зрительный центр стенда составляла скульптура внушительных размеров ACEDIDDLEY, названная в честь чикагского джазмена Бо Диддли. Эта типичная для американского скульптора динамичная композиция из сваренных между собой автомобильных фрагментов продается за 3 миллиона долларов.

Другая персональная выставка была организована швейцарской галереей Хаузер -Вирт (Hauser & Wirth), которая привезла в Гран-Пале монументальные работы американки Рони Хорн.

Одна из них, вероятно, особенно заинтересует русского зрителя: это инсталляция из 50 фотографий любимой в России актрисы Изабель Юппер.

Рони Хорн фотографировала актрису в течение двух дней, стараясь уловить выражение лица актрисы при воспоминании о ее ролях в кино.

La sculpture ACEDIDDLEY, aux dimensions considérables, nommée en l'honneur du jazzman de Chicago Bo Diddley, était placée au centre de l'attention. Cette composition dynamique typique du sculpteur américain, faite de fragments d'automobiles soudés entre eux, est en vente au prix de 3 millions de dollars.
Une autre exposition personnelle a été organisée par la galerie suisse Hauser & Wirth, qui a transporté au Grand Palais les travaux monumentaux de Roni Horn.

L'un d'entre eux, probablement, intéressera particulièrement le spectateur russe : il s'agit de l'installation consistant en 50 photographies d'Isabelle Huppert, très populaire en Russie.

Roni Horn a photographié l'actrice durant deux jours en s'efforçant de saisir les expressions de son visage au souvenir de ses rôles au cinéma. Le prix de l'installation, qui sera produite en 4 exemplaires, est de 425 000 dollars.

Изабель Юппер в объективе Рони Хорн | Isabelle Huppert par Roni Horn Photo:T.Matantseva

Цена инсталляции, которая будет издана в 4-х экземплярах, 425 000 долларов.

Самое почетное – перед самым входом – место ярмарки было выделено экспозиции датского скульптора Олафура Элиассона, работы которого представляют единую визуальную структуру. Главное произведение этой композиции «New Planet» стало сенсацией, о которой говорит сегодня вся мировая пресса.

La place d'honneur de la Foire, juste en face de l'entrée, a été réservée à l'exposition du sculpteur danois Olafur Eliasson, dont les travaux représentent une structure visuelle unie. L'oeuvre principale de cette composition, «New Planet», a fait sensation dans toute la presse mondiale.

New Planet. Photo:T.Matantseva

Чтобы увидеть «New Planet», надо пройти через черный коридор, ведущий в закрытое пространство. Здесь к потолку подвешена светящаяся скульптура из оргстекла и зеркал, которая вертится вокруг своей оси, а отражения играют на стенах. Создается впечатление, что и сам зритель кружится в пространстве вместе с шедевром, а процесс созерцания вызывает новые сенсорные ощущения, изменяя отношение человека к пространству. Стать счастливым обладателем этого артефакта, способного преобразить наше восприятие мира, можно за 400 000 евро.

Afin de voir «New Planet», il faut traverser un couloir obscur conduisant à un espace fermé. Là, une sculpture luisante faite de verre organique et de miroirs est suspendue au plafond, tournant autour de son axe, et ses reflets dansent sur les murs. On a l'impression que c'est le spectateur lui-même qui tourne avec le chef-d'oeuvre autour de l'endroit, et le processus de contemplation entraîne de nouvelles impressions sensorielles modifiant la relation de la personne à l'espace. On peut devenir l'heureux propriétaire de cette oeuvre capable de transformer notre perception du monde pour 400 000 euros.

Яёй Кусама | Yayoi Kusama Photo:T.Matantseva

Что касается русских галерей, то вот уже третий год как одна из крупнейших арт-ярмарок обходится без нашего присутствия. В этом году отборочное жюри получило несколько заявок от русских галеристов, но, как сообщил нам источник, близкий к оргкомитету выставки, русское современное искусство его не особенно заинтересовало.

En ce qui concerne les galeries russes, c'est déjà la troisième année que l'une des plus grandes foires d'art se passe de notre présence. Cette année, le jury de sélection a reçu plusieurs propositions de galeristes russes mais, selon notre source, proche du comité d'organisation de l'exposition, l'art contemporain russe n'a pas particulièrement intéressé celui-là.

Такаши Мураками |Takashi Murakami Photo:T.Matantseva

Наше место, похоже, заняли все более заметные на ФИАКе представители Азии. Поэтому, воздавая должное тенденции, я посмотрела на новую тыкву Яёй Кусамы и на новый цветочный пентаптих Такаши Мураками...

Il semble que notre place a été occupée par les représentants asiatiques, de plus en plus visibles. C'est pourquoi je me suis soumise à la tendance et j'ai observé la nouvelle citrouille de Yayoi Kusama et le nouveau pentaptyque de Takashi Murakami...
Теги:

2 комментария

  1. Michel:

    Не те шарлатаны пошли на Руси. Ноль экспрессии, как у Юпер, или политика подвела ?

  2. Ольга:

    Очень интересно, спасибо. И еще: почему Юппер не улыбается?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)