Меню

Русский очевидецL'Observateur russeФранцузская газета на русском языке

Меню
среда, 29 апреля 2026
среда, 29 апреля 2026

Пушкин в Париже

Памятник А.С.Пушкину открыли в Париже на территории Российского духовно-культурного православного центра.

А.А.Пушкин и М.А.Пушкина , А.М.Таратынов на фоне А.С.Пушкина

Памятник установлен напротив представительства Института русского языка им. А.С.Пушкниа. Единственные прямые потомки поэта  — праправнк и праправнучка А.А.Пушкин и М.А.Пушкина специально приехали из Бельгии на инаугурацию.

Бронзовая скульптура выполнена академиком Российской академии художеств А.М. Таратыновым. Это не первый опыт скульптора во Франции, на его счету шесть работ  вразных городах страны.

На открытии выступил посол России во Франции А.Ю.Мешков.

К сожалению, потомки, проживающие в России не смогли присутствовать на торжественном событии.

Как сказал А.Ю.Мешков, им по «доброй традиции» французские власти не дали визы.

На мероприятии присутствовали представители зарубежных посольств, французские друзья и любители русской культуры, соотечественники, а также благотворители, благодаря которым в Париже отныне стоит памятник Александру Сергеевичу.

Теперь на «островке русской культуры», каким стал Центр на Бранли, есть Пушкин, которого друзья-лицеисты прозвали «французом», что не помешало ему стать самым русским поэтом, которого на родине зовут не иначе как «солнце русской поэзии».

Больше фотографий с инаугурации здесь:

Как в Париже открывали памятник А.С.Пушкину

 

3 комментария

  1. Гай:

    Другие фото есть?

    Пришли, пожалуйста

    Гай

  2. Сергей Дорощенко:

    Директор издания РО заслужил самые лестные слова за подачу материала читателю, ибо мне стыдно, что русский язык упрощен послом до французского языка, читай, французской литературы. Я уже грешным делом подумал, что Л.Н. Толстой не является гением русской литературы.

    Риторический вопрос читателю: если Дантес, убийца Пушкина, оскорбил жену поэта, пишущего на русском языке в немного усложненной форме, женился на её родной сестре и увёз жену во Францию , то означает ли это, что Пушкин — гений русской литературы? Ответ очевиден. Нет. Так зачем подменять дипломатию серьёзными мыслями, высказынными Л.Н. Толстым в романе «Война и мир» (Эпилог)? Перемещение народов против перемещения людей и точка. Редактору моё почтение за понимание.

  3. От редакции | La rédaction:

    Володе Гаю — поставили в фоторепортаж

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Отправить сообщение об ошибке
  1. (обязательно)
  2. (корректный e-mail)